YOMI読みの道

例文

さなくばを含む例文一覧

さなくばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全1,068件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さなくば
前の25件18 / 43次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。

英語の訳

  • If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
出典: Tatoeba文番号 1200177
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。

英語の訳

  • I wish you had not told him about the plan.
出典: Tatoeba文番号 1147946
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には取り組まなければならないことがたくさんある。

英語の訳

  • I have a lot of things that I must deal with.
出典: Tatoeba文番号 1119985
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。

英語の訳

  • You must carry out your first plan.
出典: Tatoeba文番号 231905
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。

英語の訳

  • You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.
出典: Tatoeba文番号 231703
TatoebaCC BY 2.0 FR

お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。

英語の訳

  • We must keep the customers satisfied.
出典: Tatoeba文番号 227322
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

傘をなくしたから、新しいのを買わなければならない。

英語の訳

  • I've lost my umbrella. I must buy a new one.
  • I've lost my umbrella. I have to buy a new one.
出典: Tatoeba文番号 226417
TatoebaCC BY 2.0 FR

けさはとても早く起きなければならなかったのですか。

英語の訳

  • Did you have to get up very early this morning?
出典: Tatoeba文番号 225266
TatoebaCC BY 2.0 FR

このネクタイはこのような場にふさわしくありません。

英語の訳

  • This tie is not suitable for a situation like this.
  • This tie isn't suitable for a situation like this.
出典: Tatoeba文番号 223399
TatoebaCC BY 2.0 FR

しばらく私の代わりに子供から目を離さないで下さい。

英語の訳

  • Keep an eye on the child for me for a moment.
出典: Tatoeba文番号 216094
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。

英語の訳

  • It has fertile soil where corn be grown.
出典: Tatoeba文番号 213682
TatoebaCC BY 2.0 FR

その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。

英語の訳

  • The beauty of the lake was beyond description.
出典: Tatoeba文番号 210860
TatoebaCC BY 2.0 FR

その政策は失敗であると結論を下さなければならない。

英語の訳

  • We have to conclude that the policy is a failure.
出典: Tatoeba文番号 208698
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。

英語の訳

  • The criminal had to conceal his identity.
出典: Tatoeba文番号 207166
TatoebaCC BY 2.0 FR

たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。

英語の訳

  • There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.
出典: Tatoeba文番号 203749
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。

英語の訳

  • We have to avoid the nuclear war by all means.
出典: Tatoeba文番号 198840
TatoebaCC BY 2.0 FR

ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。

英語の訳

  • The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.
出典: Tatoeba文番号 198614
TatoebaCC BY 2.0 FR

まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。

英語の訳

  • You should lay by something against a rainy day.
出典: Tatoeba文番号 195672
TatoebaCC BY 2.0 FR

ワープロがあれば、こんな煩わしさはなくなるだろう。

英語の訳

  • If you had a word processor, you'd be free from all this trouble.
出典: Tatoeba文番号 192082
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれはぜいたく品なしですまさなければならない。

英語の訳

  • We must go without luxuries.
出典: Tatoeba文番号 191684
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。

英語の訳

  • We must adapt our plan to these new circumstances.
出典: Tatoeba文番号 186284
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。

英語の訳

  • We must adapt our plan to these new circumstances.
出典: Tatoeba文番号 186283
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は最善を尽くしてその仕事をしなければならない。

英語の訳

  • We must do our job as best as we can.
出典: Tatoeba文番号 185831
TatoebaCC BY 2.0 FR

寒い時には体を温かくするようにしなければならない。

英語の訳

  • In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.
出典: Tatoeba文番号 184041
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

あれは田中さんのように見えたが、実際は靴箱だった。

英語の訳

  • That looked like Mr. Tanaka, but actually it was a shoebox.
出典: Tatoeba文番号 182226