YOMI読みの道

例文

さなくばを含む例文一覧

さなくばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全1,068件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さなくば
前の25件17 / 43次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。

英語の訳

  • Cross out any words that you do not wish the examiner to read.
出典: Tatoeba文番号 151066
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。

英語の訳

  • Theory is quite useless unless it works in practice.
出典: Tatoeba文番号 149335
TatoebaCC BY 2.0 FR

酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。

英語の訳

  • He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long.
出典: Tatoeba文番号 148461
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。

英語の訳

  • There's many a true word spoken in jest.
出典: Tatoeba文番号 146114
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。

英語の訳

  • If you want to succeed, you have to take a lot of risks.
出典: Tatoeba文番号 143288
TatoebaCC BY 2.0 FR

冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。

英語の訳

  • With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
出典: Tatoeba文番号 124395
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。

英語の訳

  • He had to lead a miserable life for many years.
出典: Tatoeba文番号 109316
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は約束を破ったことで非難されなければならない。

英語の訳

  • He must be condemned for breaking his promise.
出典: Tatoeba文番号 99378
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。

英語の訳

  • They had to take turns pushing the car.
出典: Tatoeba文番号 98114
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。

英語の訳

  • They found a mysterious city in ruins in the desert.
出典: Tatoeba文番号 97118
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼のわずかな収入で暮らさなければならない。

英語の訳

  • They have to live on his small income.
出典: Tatoeba文番号 96350
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、美しいばかりでなく、心が優しく頭もよい。

英語の訳

  • Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
出典: Tatoeba文番号 87090
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。

英語の訳

  • It was your child who tore my book to pieces.
  • Your child tore my book to shreds.
出典: Tatoeba文番号 82168
TatoebaCC BY 2.0 FR

無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。

英語の訳

  • If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
出典: Tatoeba文番号 80942
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。

英語の訳

  • Please have a seat and wait until your name is called.
出典: Tatoeba文番号 80765
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来れない場合は、できるだけ早く連絡してください。

英語の訳

  • If you can't make it, call us as soon as possible.
出典: Tatoeba文番号 78697
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ふふふ、ごめんあそばせ。気になさらないで下さいな!

英語の訳

  • Ha-ha-ha, pray forgive me. Please don't worry yourself about that!
出典: Tatoeba文番号 75254
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。

英語の訳

  • Will everyone please stick with it to the last moment.
出典: Tatoeba文番号 74375
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何か私でお役に立てることがあれば、言ってください。

英語の訳

  • If there's anything I can do to help, please let me know.
  • If I can help you with something, just say so.
出典: Tatoeba文番号 10677469
TatoebaAoTsukiCC BY 2.0 FR

ナイフを使用したら、必ず元の場所にお返しください。

英語の訳

  • After using the knife, please be sure to put it back where it was.
出典: Tatoeba文番号 10306721
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お酒を飲んで暴れる人とは一緒に飲みに行きたくない。

英語の訳

  • I don't want to go drinking with someone who gets violent after drinking.
出典: Tatoeba文番号 9779213
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

歯医者は僕に三本歯を抜かなければいけないと言った。

英語の訳

  • The dentist told me that he has to pull out three of my teeth.
  • The dentist told me he has to pull out three of my teeth.
出典: Tatoeba文番号 9030393
TatoebaMisterTrouserCC BY 2.0 FR

何も元を持たない集合は空集合と呼ばれ、{}と表される。

英語の訳

  • The set without any elements is called the empty set and is denoted by {}.
出典: Tatoeba文番号 5065445
TatoebabirdieCC BY 2.0 FR

棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。

英語の訳

  • The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.
出典: Tatoeba文番号 2749732
TatoebamogeyamaCC BY 2.0 FR

もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない。

英語の訳

  • If there was no air, man could not live for even ten minutes.
出典: Tatoeba文番号 2313529