YOMI読みの道

例文

さながらを含む例文一覧

さながらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全2,304件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さながら
前の25件6 / 93次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

痛む傷口をおさえながら・・・。

英語の訳

  • Clutching my painful wound...
出典: Tatoeba文番号 125669
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が両親に逆らったはずがない。

英語の訳

  • He cannot have gone against his parents.
出典: Tatoeba文番号 119331
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の考えがさっぱり分からない。

英語の訳

  • I don't understand the way that he thinks.
  • I can't understand his ideas at all.
出典: Tatoeba文番号 117455
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の良さは外見では分からない。

英語の訳

  • You can't know his merits by his appearance.
  • You can't appreciate his good points by just seeing what he looks like.
出典: Tatoeba文番号 115861
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はうだつがあがらないようさ。

英語の訳

  • He is not going to get ahead.
出典: Tatoeba文番号 114315
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその場に姿を現さなかった。

英語の訳

  • He failed to appear on the occasion.
出典: Tatoeba文番号 112632
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は奥さんには頭が上がらない。

英語の訳

  • He is no match for his wife.
出典: Tatoeba文番号 109545
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は汚れた皿を流しに浸けた。

英語の訳

  • She put the dirty dishes in the sink.
出典: Tatoeba文番号 90990
TatoebaCC BY 2.0 FR

富士山がすばらしい眺めだった。

英語の訳

  • I had a marvelous view of Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 84949
TatoebaCC BY 2.0 FR

薬がなくなったら来てください。

英語の訳

  • Come back again when you finish your medicine.
出典: Tatoeba文番号 79501
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐は作物に大きな損害を与えた。

英語の訳

  • The storm did a lot of harm to the crops.
出典: Tatoeba文番号 78412
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

馬が亡くなってから鞍が淋しい。

英語の訳

  • It's lonely in the saddle since the horse died.
出典: Tatoeba文番号 5098
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

分からない言葉がたくさんある。

英語の訳

  • There are many words that I don't understand.
出典: Tatoeba文番号 4832
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女がいるかどうかさえ知らない。

英語の訳

  • I don't even know if he has a girlfriend.
出典: Tatoeba文番号 12018774
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムから目を離さない方がいいぞ。

英語の訳

  • You should keep an eye on Tom.
  • You'd better keep an eye on Tom.
出典: Tatoeba文番号 11570567
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと腹の虫が騒ぎ始めたかな。

英語の訳

  • I'm feeling a bit peckish.
出典: Tatoeba文番号 11559575
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ただ、さよならが言いたかったの。

英語の訳

  • I just wanted to say goodbye.
出典: Tatoeba文番号 11241501
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

素材が違いすぎて参考にならない。

英語の訳

  • The materials used are too different to be helpful.
出典: Tatoeba文番号 11001344
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それが何か、さっぱり分からない。

英語の訳

  • I have no idea what that is.
  • I have no idea what it is.
出典: Tatoeba文番号 10516150
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

√9は3だよって、学校で習ったよ。

英語の訳

  • We learned at school that the square root of nine is three.
出典: Tatoeba文番号 10087619
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ベランダからの眺めが最高なのよ。

英語の訳

  • The balcony has an amazing view.
  • There's an amazing view from the balcony.
出典: Tatoeba文番号 9495707
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

理由がさっぱり分からないんだよ。

英語の訳

  • I have no idea what the reason is.
出典: Tatoeba文番号 9131985
TatoebatyoberCC BY 2.0 FR

何か質問があればご連絡ください。

英語の訳

  • Please contact me if you have any questions.
出典: Tatoeba文番号 4974565
TatoebaKuddyCC BY 2.0 FR

あなたの将来について考えなさい。

英語の訳

  • Have a think about your future.
出典: Tatoeba文番号 3957567
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがいくつなのかさえ知らない。

英語の訳

  • I don't even know how old Tom is.
出典: Tatoeba文番号 2056651