使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さながらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
頭痛が治まらないんだよ。
英語の訳
奈良に鹿がたくさんいるよ!
英語の訳
あの輝く星をご覧なさい。
英語の訳
王国や小さな国が現れた。
英語の訳
橋は大水で洗い流された。
英語の訳
鏡を割らないでください。
英語の訳
昨夜雷鳴と稲妻があった。
英語の訳
桜の花は今が満開である。
英語の訳
傘が必要ならば貸します。
英語の訳
新たな議論が提起された。
英語の訳
人のあらさがしをするな。
英語の訳
他人のあら捜しをするな。
英語の訳
値は下がらないでしょう。
英語の訳
彼女は姿を現さなかった。
英語の訳
母は夏の暑さが嫌いです。
英語の訳
開いた口が塞がらなかった。
英語の訳
水から出なさい。唇が紫よ。
英語の訳
コーヒー飲みながら話さない?
英語の訳
これらの規則に従いなさい。
英語の訳
肉と魚とどちらが好きですか?
英語の訳
私の父は夏の暑さが嫌いだ。
英語の訳
かみさんが寝られないんだ。
英語の訳
その噂は残念ながら本当だ。
英語の訳
みんなが彼の失策を笑った。
英語の訳
魚が水面から飛び上がった。
英語の訳