使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さながらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女が自殺した理由は知られていない。
英語の訳
彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
英語の訳
彼女は最初その馬が気に入らなかった。
英語の訳
彼等は細かい差異に気がつかなかった。
英語の訳
必ず本人が登録用紙に記入して下さい。
英語の訳
忘れずに手紙を出さなければならない。
英語の訳
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
英語の訳
名前が呼ばれたら返事をしてください。
英語の訳
幼いながらも、その子供は勇敢だった。
英語の訳
彼は一時的に精神が錯乱状態になった。
英語の訳
ほらマンゴーがたくさんなっているよ。
英語の訳
誰が、何を盗んだのかさえ分からない。
英語の訳
つまらないものですがご笑納ください。
英語の訳
春になると桜が咲いて街が華やかになる。
英語の訳
旦那さんとお子さんがいらっしゃるのよ。
英語の訳
聞いた時、開いた口が塞がらなかったよ。
英語の訳
大学に行っちゃったら、寂しくなるわね。
英語の訳
他に基準がないから評価に個人差がある。
英語の訳
私ならトムを探す手伝いができると思う。
英語の訳
本来の用途以外で使用しないでください。
英語の訳
固定概念にとらわれないようにしなさい。
英語の訳
映画がつまらなさ過ぎて、寝ちゃったよ。
英語の訳
酸素がなかったら生きていけないんだよ。
英語の訳
日本酒って、日本の昔ながらのお酒だよ。
英語の訳
口の中にガムがあるんなら、出しなさい。
英語の訳