YOMI読みの道

例文

さとうきびを含む例文一覧

さとうきびを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全315件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さとうきび
前の25件4 / 13次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。

英語の訳

  • When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
出典: Tatoeba文番号 120468
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が病気だという事実は私をとても心配させる。

英語の訳

  • The fact that she is ill worries me a lot.
出典: Tatoeba文番号 95233
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

見て!「わらび」を売ってるよ。山菜が採れる季節ね。

英語の訳

  • Look! They're selling Warabi. It must be harvesting season.
出典: Tatoeba文番号 10012695
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。

英語の訳

  • Quite a few people came to the meeting yesterday.
  • Many people came to the meeting yesterday.
出典: Tatoeba文番号 170008
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。

英語の訳

  • The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
出典: Tatoeba文番号 169584
TatoebaCC BY 2.0 FR

車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。

英語の訳

  • My neck snapped when my car was hit from behind.
出典: Tatoeba文番号 149097
TatoebaCC BY 2.0 FR

出席できないときは水曜日までに知らせてください。

英語の訳

  • Please let me know by Wednesday if you can't attend.
出典: Tatoeba文番号 147731
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。

英語の訳

  • Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
出典: Tatoeba文番号 141494
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。

英語の訳

  • I saw five airplanes flying away like so many birds.
出典: Tatoeba文番号 85744
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅先で親切にされることほど、うれしいことはない。

英語の訳

  • Nothing is more comforting than kindness offered to us while traveling.
出典: Tatoeba文番号 78115
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日さぁ、僕の父ちゃん、魚を3匹も捕まえたんだよ。

英語の訳

  • Yesterday, my dad caught three fish.
出典: Tatoeba文番号 11101232
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

急病により、彼女は約束の取り消しを余儀なくされた。

英語の訳

  • A sudden illness forced her to cancel her appointment.
出典: Tatoeba文番号 3462154
TatoebaCC BY 2.0 FR

遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。

英語の訳

  • Please estimate the losses by Friday at the latest.
出典: Tatoeba文番号 126749
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。

英語の訳

  • It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).
出典: Tatoeba文番号 74315
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近、シャンプーの度に髪の毛がごそっと抜けてしまう。

英語の訳

  • Recently my hair has been falling out in excess whenever I use shampoo.
出典: Tatoeba文番号 1577075
TatoebaCC BY 2.0 FR

お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。

英語の訳

  • Because my mother is sick, my father will cook today.
出典: Tatoeba文番号 226631
TatoebaCC BY 2.0 FR

その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。

英語の訳

  • The weak boy was eliminated from the bitter contest.
出典: Tatoeba文番号 208282
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

運動した後でシャワーを浴びると気分がさわやかになる。

英語の訳

  • It is refreshing to take a shower after exercising.
出典: Tatoeba文番号 189415
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。

英語の訳

  • Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.
出典: Tatoeba文番号 186647
TatoebaCC BY 2.0 FR

月賦によって人々は昔よりたくさんのものを購入できる。

英語の訳

  • By means of monthly payments, people can purchase more than in the past.
出典: Tatoeba文番号 175613
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。

英語の訳

  • Please mail this letter on your next trip to the post office.
  • Please mail this letter the next time you go to the post office.
出典: Tatoeba文番号 172075
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。

英語の訳

  • You shouldn't let people use you like that.
出典: Tatoeba文番号 149742
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のお母さんは厳しいけど、お父さんはそんなことないよ。

英語の訳

  • My mother is strict, but my father isn't.
出典: Tatoeba文番号 10789871
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

人生には老年にならぬと解らない淋しい気持があるものだ。

英語の訳

  • Life has a loneliness one cannot truly understand until reaching old age.
出典: Tatoeba文番号 3436307
TatoebaCC BY 2.0 FR

宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。

英語の訳

  • The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.
出典: Tatoeba文番号 189862