YOMI読みの道

例文

さてを含む例文一覧

さてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全17,900件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さて
前の25件20 / 716次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

天才と狂気は紙一重。

英語の訳

  • Genius and madness are but a hairbreadth away from each other.
出典: Tatoeba文番号 125033
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電気をつけて下さい。

英語の訳

  • Please turn on the light.
  • Please turn the light on.
  • Please turn on the lights.
出典: Tatoeba文番号 124843
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電話に出てください。

英語の訳

  • Please answer the phone.
  • Answer the phone.
  • Answer the phone, please.
出典: Tatoeba文番号 124708
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

答案を出して下さい。

英語の訳

  • Hand in your papers.
出典: Tatoeba文番号 123927
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

答案を提出しなさい。

英語の訳

  • Hand in your examination papers.
出典: Tatoeba文番号 123924
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

道を空けてください。

英語の訳

  • Make way, please.
  • Get out of the way.
  • Please clear the way.
出典: Tatoeba文番号 123565
TatoebaCC BY 2.0 FR

肉が腐ってしまった。

英語の訳

  • The meat has gone bad.
出典: Tatoeba文番号 122998
TatoebaCC BY 2.0 FR

肉は腐ってしまった。

英語の訳

  • The meat has gone bad.
出典: Tatoeba文番号 122986
TatoebaCC BY 2.0 FR

波はおさまってきた。

英語の訳

  • The waves are subsiding.
出典: Tatoeba文番号 121660
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼こそ本当の天才だ。

英語の訳

  • He is a genius, if ever there is one.
出典: Tatoeba文番号 119295
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼に電話して下さい。

英語の訳

  • Please call him up.
  • Please telephone him.
  • Please phone him.
出典: Tatoeba文番号 118516
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても打算的だ。

英語の訳

  • He is very mercenary.
出典: Tatoeba文番号 111546
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は手先が不器用だ。

英語の訳

  • He is clumsy with his hands.
出典: Tatoeba文番号 104506
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は手を差し出した。

英語の訳

  • He held out his hand.
出典: Tatoeba文番号 104490
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は職を探している。

英語の訳

  • He is looking for a job.
出典: Tatoeba文番号 103944
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は盛んにしている。

英語の訳

  • He is still fully active.
出典: Tatoeba文番号 103178
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は敵に虐待された。

英語の訳

  • He was badly treated at the hands of his enemies.
出典: Tatoeba文番号 101964
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を手本にしなさい。

英語の訳

  • Follow his example.
出典: Tatoeba文番号 95865
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自殺を企てた。

英語の訳

  • She attempted to kill herself.
  • She tried to commit suicide.
  • She attempted suicide.
出典: Tatoeba文番号 89137
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず定刻に来なさい。

英語の訳

  • Mind you come on time.
出典: Tatoeba文番号 85471
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父さん、何をしてたの?

英語の訳

  • What were you doing, Dad?
出典: Tatoeba文番号 84839
TatoebaCC BY 2.0 FR

払い戻してください。

英語の訳

  • I'd like to get a refund.
出典: Tatoeba文番号 83848
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

別のを見せて下さい。

英語の訳

  • Please show me another one.
  • Please show me another.
出典: Tatoeba文番号 83429
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

別の機会に誘ってね。

英語の訳

  • Give me a rain-check.
出典: Tatoeba文番号 83421
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

勉強を続けて下さい。

英語の訳

  • Please go on with your study.
出典: Tatoeba文番号 83288