使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
メアリーは彼女のお母さんに声がそっくりだ。
英語の訳
わあびっくりした! 急に大きな声出さないでよ。
英語の訳
うわびっくりした! いきなり大声出さないでよ。
英語の訳
こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
英語の訳
その男は、妻よりたくさんパンを持っている。
英語の訳
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
英語の訳
森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
英語の訳
びっくりした!いきなり後ろから脅かさないでよ!
英語の訳
この通りに沿って、まっすぐ行ってください。
英語の訳
80歳以上に長生きする人は少なくありません。
英語の訳
あなたは宿題をせっせとやりさえすればよい。
英語の訳
この町の3人に1人は自分の車を持っている。
英語の訳
さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
英語の訳
しばらく座ってのんびりしていってください。
英語の訳
その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
英語の訳
その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
英語の訳
この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
英語の訳
その精力的な男は様々な活動に携わっている。
英語の訳
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
英語の訳
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
英語の訳
たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
英語の訳
どうか発音で誤りがあったら直してください。
英語の訳
トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。
英語の訳
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
英語の訳
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
英語の訳