YOMI読みの道

例文

さっきを含む例文一覧

さっきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 61全5,493件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さっき
前の25件61 / 220次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。

英語の訳

  • He went to sea when he was only 14.
出典: Tatoeba文番号 110822
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。

英語の訳

  • He lives within a stone's throw of the school.
出典: Tatoeba文番号 108899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は経済の知識をたくさん持っている。

英語の訳

  • He has much economic knowledge.
出典: Tatoeba文番号 107976
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は故郷を去って2度と戻らなかった。

英語の訳

  • He left home never to return.
出典: Tatoeba文番号 107516
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。

英語の訳

  • He started from Tokyo for Osaka by car.
出典: Tatoeba文番号 104667
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。

英語の訳

  • He was crying with pain when he broke his leg.
  • When he broke his leg he was screaming out in pain.
出典: Tatoeba文番号 102684
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。

英語の訳

  • He made his sister a nice pen tray.
出典: Tatoeba文番号 99851
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。

英語の訳

  • He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 99608
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの親密さは年月とともに深まった。

英語の訳

  • Their intimacy grew with the years.
出典: Tatoeba文番号 98470
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはりんごを大きさで特級別にした。

英語の訳

  • They graded apples according to their size.
出典: Tatoeba文番号 97587
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私たちよりも先に出発していた。

英語の訳

  • They had started earlier than we had.
出典: Tatoeba文番号 97043
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が最初に来たのにはびっくりした。

英語の訳

  • To my amazement she came first.
出典: Tatoeba文番号 95416
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の文才に気づいた人はいなかった。

英語の訳

  • No one was aware of her literary talent.
出典: Tatoeba文番号 93974
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。

英語の訳

  • She had lived in Hiroshima until she was ten.
  • She lived in Hiroshima until she was ten.
出典: Tatoeba文番号 93651
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はその皿の模様が気に入っている。

英語の訳

  • She likes the design on the plate.
出典: Tatoeba文番号 92485
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。

英語の訳

  • She hates fish and never eats any.
出典: Tatoeba文番号 90494
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は君のお母さんを良く知っている。

英語の訳

  • She knows your mother very well.
出典: Tatoeba文番号 90349
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は最初その馬が気に入らなかった。

英語の訳

  • She didn't like the horse at first.
出典: Tatoeba文番号 89928
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等は細かい差異に気がつかなかった。

英語の訳

  • They did not notice minute differences.
出典: Tatoeba文番号 86014
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機は9時3分きっかりに到着した。

英語の訳

  • The airplane arrived at 9:03 to the minute.
出典: Tatoeba文番号 85674
TatoebaCC BY 2.0 FR

夫妻は化学を近代科学へと一変させた。

英語の訳

  • The couple transformed chemistry into a modern science.
出典: Tatoeba文番号 84983
TatoebaCC BY 2.0 FR

忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。

英語の訳

  • Don't forget to count how many people attend.
出典: Tatoeba文番号 82568
TatoebaCC BY 2.0 FR

北海道に着き次第、一筆差し上げます。

英語の訳

  • As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.
出典: Tatoeba文番号 82443
TatoebaCC BY 2.0 FR

本や雑誌はそのままにしておきなさい。

英語の訳

  • Leave the books and magazines as they are.
出典: Tatoeba文番号 81635
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一気が変わったら、知らせて下さい。

英語の訳

  • If you should change your mind, let me know.
  • If you change your mind, let me know.
  • If you change your mind, let us know.
出典: Tatoeba文番号 81163