使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さっきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私が朝起きた時、雨が降っていました。
英語の訳
私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。
英語の訳
私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。
英語の訳
私たちは最初に何をすべきかを習った。
英語の訳
私は18歳になったら運転免許を取ろう。
英語の訳
伯父さんから素敵な時計をもらったの。
英語の訳
期待していたので、尚更がっかりした。
英語の訳
私はついさっき彼に会ったばかりです。
英語の訳
私はビルのお父さんが病気だと知った。
英語の訳
夏になる前に完成させるべきだったな。
英語の訳
私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
英語の訳
私は外出するときには傘を持って行く。
英語の訳
私は怒りを抑えることが出来なかった。
英語の訳
私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
英語の訳
次回は必ずその本を持ってきて下さい。
英語の訳
自力でそうしなさいと父は私にいった。
英語の訳
射殺された時、その警官は非番だった。
英語の訳
出席者は彼女の美しさにうっとりした。
英語の訳
春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
英語の訳
暑さで多くのランナーが意識を失った。
英語の訳
小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
英語の訳
水ぶくれがかさぶたになってきました。
英語の訳
切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
英語の訳
地震が来たら、真っ先に何をしますか。
英語の訳
遅れないようにもっと速く歩きなさい。
英語の訳