使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さっきからを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
英語の訳
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
英語の訳
彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。
英語の訳
彼らは幼い時から逆境と闘ってきたにちがいない。
英語の訳
彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
英語の訳
妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。
英語の訳
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
英語の訳
余裕のある時にお金をいくらかとっておきなさい。
英語の訳
たくさん作っても捌ききれないから、控えめにね。
英語の訳
ニンニクは好きだけど、臭いから滅多に食べません。
英語の訳
昨日はめっちゃ寒かったから、巣ごもりしてました。
英語の訳
旦那が帰ってきたら、すかさず聞いてみるつもりよ。
英語の訳
お客さんがいなかったから、早めに店を閉めました。
英語の訳
昔はうちの家の裏に、でっかい桜の木があったんだ。
英語の訳
私がさっき書いた英語の文章はどこにいったのかしら?
英語の訳
トム!だから言ったでしょう!お友達に謝ってきなさい。
英語の訳
昨日、久々に時間ができたから、泳ぎに行ったんだ。
英語の訳
勉強が好きになる方法とかあったら教えてください。
英語の訳
さっき元彼の元カノからいきなり電話かかってきた。
英語の訳
スーパーでさくらんぼ安売りしてたから買ってきた。
英語の訳
それがどう機能するのか私にはさっぱり分からない。
英語の訳
トムは今実際に何が起きているのか知らないでいる。
英語の訳
彼女はニコッとしながらきついことをさらっと言う。
英語の訳
少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
英語の訳
最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
英語の訳