使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
させるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。
英語の訳
私は彼を最高の先生だと思っている。
英語の訳
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
英語の訳
世界の教育水準には失望させられる。
英語の訳
あの店、一見さんでも入れるのかな。
英語の訳
あれこれ詮索するのはよしましょう。
英語の訳
エベレスト山は世界の最高峰である。
英語の訳
クララの責任感の無さには頭に来る。
英語の訳
このホールは最大で1000人収容できる。
英語の訳
この議案は我々の政策に合っている。
英語の訳
この工場の生産高は20%増加している。
英語の訳
この国の人口は概算5千万に達する。
英語の訳
この小説は三部からなりたっている。
英語の訳
この薬には悪い副作用はありません。
英語の訳
したがって生産費を削る必要がある。
英語の訳
そう言ってくださるとはご親切さま。
英語の訳
その会社は社員を季節的に採用する。
英語の訳
その機械は大量の電気を発生させる。
英語の訳
その時計はスイスで製造されている。
英語の訳
その実験室には最新式の設備がある。
英語の訳
その商品はテレビで宣伝されている。
英語の訳
その先生は3年のクラス担任である。
英語の訳
その庭はプロの手で設計されている。
英語の訳
その庭園は日本式に設定されている。
英語の訳
その店は私の家の目と鼻の先にある。
英語の訳