YOMI読みの道

例文

さすればを含む例文一覧

さすればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全786件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さすれば
前の25件9 / 32次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なるべく早くご返事いただければ幸いです。

英語の訳

  • I would appreciate a reply as soon as possible.
出典: Tatoeba文番号 199059
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし明日雨が降れば、試合は延期されます。

英語の訳

  • If it is rainy tomorrow, the game will be put off.
出典: Tatoeba文番号 193426
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

価格を下げてくだされば条件に同意します。

英語の訳

  • I'll agree to the terms if you lower the price.
出典: Tatoeba文番号 187279
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は、最善を尽くしさえすればよいのだ。

英語の訳

  • All we have to do is to try our best.
出典: Tatoeba文番号 186183
TatoebaCC BY 2.0 FR

休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。

英語の訳

  • If we were to rest a little, we would feel surely feel much more refreshed.
  • If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.
出典: Tatoeba文番号 182634
TatoebaCC BY 2.0 FR

急ぎなさい、そうすれば学校に間に合うよ。

英語の訳

  • Hurry up, and you'll be in time for school.
  • Hurry up, and you will be in time for school.
出典: Tatoeba文番号 182519
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が僕の立場に立たされたらどうするかね。

英語の訳

  • What would you do if you were in my place?
出典: Tatoeba文番号 178863
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はただそのボタンに触りさえすればよい。

英語の訳

  • You have only to touch the button.
出典: Tatoeba文番号 177671
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はただ彼が来るのを待ちさえすればよい。

英語の訳

  • All you have to do is wait for his arrival.
出典: Tatoeba文番号 177665
TatoebaCC BY 2.0 FR

高く登れば登るほどますます気温は下がる。

英語の訳

  • The higher we climb, the colder it becomes.
出典: Tatoeba文番号 173233
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の計画にご承認をいただければ幸いです。

英語の訳

  • I would appreciate it if you could agree to my plan.
出典: Tatoeba文番号 163771
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はおばあさんの顔をもう忘れかけている。

英語の訳

  • I am already forgetting my grandmother's face.
出典: Tatoeba文番号 161277
TatoebaCC BY 2.0 FR

席を確保するには列に並びさえすればいい。

英語の訳

  • All you have to do to secure a seat is to wait in line.
出典: Tatoeba文番号 142465
TatoebaCC BY 2.0 FR

走りさえすれば、どんな車でもよいのです。

英語の訳

  • Any car will do, as long as it runs.
出典: Tatoeba文番号 140286
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

注意深く運転すれば、事故は避けられます。

英語の訳

  • Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
出典: Tatoeba文番号 126338
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。

英語の訳

  • A careful observation will show you the difference.
出典: Tatoeba文番号 126335
TatoebaCC BY 2.0 FR

答えがわからなければ、推測してみなさい。

英語の訳

  • If you don't know the answers, guess.
出典: Tatoeba文番号 123942
TatoebaCC BY 2.0 FR

晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。

英語の訳

  • At the dinner party he insisted on my making a speech.
出典: Tatoeba文番号 121179
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が時間に間に合ってくれさえすればなあ。

英語の訳

  • If only he arrives in time!
出典: Tatoeba文番号 120225
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。

英語の訳

  • He posed as a dentist at that bar.
出典: Tatoeba文番号 112683
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。

英語の訳

  • He lives in this lonely place by himself.
出典: Tatoeba文番号 109976
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。

英語の訳

  • She seems to have slept badly last night.
出典: Tatoeba文番号 89870
TatoebaCC BY 2.0 FR

別の男性と結婚しさえすればよかったのに。

英語の訳

  • If only I had married another man.
出典: Tatoeba文番号 83412
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

留守番電話にメッセージを入れてください。

英語の訳

  • Please leave your message on my answering machine.
  • Please leave a message on my answering machine.
  • Please leave a message on the answering machine.
出典: Tatoeba文番号 78220
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここに名前と住所を書きさえすればいいんだ。

英語の訳

  • All you have to do is to write your name and address here.
  • All you need to do is to write your name and address here.
  • All you have to do is write your name and address here.
出典: Tatoeba文番号 11609766