YOMI読みの道

例文

ささくれるを含む例文一覧

ささくれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全2,647件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ささくれる
前の25件28 / 106次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々には行く手をさえぎるものは何もない。

英語の訳

  • Nothing bars our way.
出典: Tatoeba文番号 186351
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

我々の借金は我々の返済能力を超えている。

英語の訳

  • Our debt is more than we can pay.
出典: Tatoeba文番号 186259
TatoebaCC BY 2.0 FR

休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。

英語の訳

  • If we were to rest a little, we would feel surely feel much more refreshed.
  • If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.
出典: Tatoeba文番号 182634
TatoebaCC BY 2.0 FR

急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。

英語の訳

  • Hurry up, or we'll miss the train.
出典: Tatoeba文番号 182511
TatoebaCC BY 2.0 FR

急ぎなさい、でないとバスに乗り遅れるよ。

英語の訳

  • Hurry up, or you'll miss the bus.
出典: Tatoeba文番号 182510
TatoebaCC BY 2.0 FR

急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。

英語の訳

  • Hurry up, or you will be late for the last train.
出典: Tatoeba文番号 182492
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が僕の立場に立たされたらどうするかね。

英語の訳

  • What would you do if you were in my place?
出典: Tatoeba文番号 178863
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君には心配してくれる友達がたくさんいる。

英語の訳

  • You have many caring friends.
出典: Tatoeba文番号 178660
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君はその悪い癖をなくさなければならない。

英語の訳

  • You must get rid of that bad habit.
出典: Tatoeba文番号 177765
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はただ彼が来るのを待ちさえすればよい。

英語の訳

  • All you have to do is wait for his arrival.
出典: Tatoeba文番号 177665
TatoebaCC BY 2.0 FR

芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。

英語の訳

  • Art breaks the monotony of our life.
出典: Tatoeba文番号 176032
TatoebaCC BY 2.0 FR

光線はプリズムによって七色に分解される。

英語の訳

  • Light is resolved by a prism into seven colors.
出典: Tatoeba文番号 174065
TatoebaCC BY 2.0 FR

高く登れば登るほどますます気温は下がる。

英語の訳

  • The higher we climb, the colder it becomes.
出典: Tatoeba文番号 173233
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

高等学校では英語と数学が重視されている。

英語の訳

  • English and mathematics are made much of in senior high schools.
出典: Tatoeba文番号 173185
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。

英語の訳

  • In the United States, there is a census every ten years.
出典: Tatoeba文番号 173159
TatoebaCC BY 2.0 FR

国連は制裁を加えるために動き出しました。

英語の訳

  • The U. N. moved to impose sanctions.
出典: Tatoeba文番号 173005
TatoebaCC BY 2.0 FR

今の仕事には、創造力が必要とされている。

英語の訳

  • The work I'm doing now requires originality.
出典: Tatoeba文番号 172713
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今度来る時には、弟さんを連れて来なさい。

英語の訳

  • When you come next time, bring your brother.
出典: Tatoeba文番号 172073
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。

英語の訳

  • It's supposed to get colder and snow later today.
出典: Tatoeba文番号 171662
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。

英語の訳

  • Whoever comes first will get the best seats.
出典: Tatoeba文番号 170475
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜、彼女に電話をかけるのを忘れました。

英語の訳

  • I forgot to call her last night.
出典: Tatoeba文番号 169696
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。

英語の訳

  • The child was afraid of being left alone in the dark.
出典: Tatoeba文番号 168555
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が眠れるように明かりを消してください。

英語の訳

  • Please turn out the light so that I can sleep.
  • Please turn off the light so that I can sleep.
出典: Tatoeba文番号 167405
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。

英語の訳

  • I got up early the next morning to catch the first train.
出典: Tatoeba文番号 158418
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の会合がいつ開かれるか教えてください。

英語の訳

  • Please tell me when the next meeting will be held.
出典: Tatoeba文番号 150305