使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さえもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もう2、3ページ読みさえすればいい。
英語の訳
もう少し、大きな声で話してください。
英語の訳
もっと大きいのと取り替えてください。
英語の訳
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
英語の訳
結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
英語の訳
控え目に言っても、彼は悪人のようさ。
英語の訳
今にも両国間に貿易摩擦が生じそうだ。
英語の訳
昨年私は少なくとも50本は映画を見た。
英語の訳
私は朝食前によく散歩したものだった。
英語の訳
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
英語の訳
彼が戻っていたら、そう伝えて下さい。
英語の訳
彼の考えはいつでもとても実際的です。
英語の訳
彼は10歳になるまで3回も家出をした。
英語の訳
彼は英語と、さらにフランス語も話す。
英語の訳
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
英語の訳
彼らは狩りで獲物をたくさん捕らえた。
英語の訳
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
英語の訳
彼女は英語とさらにフランス語も話す。
英語の訳
彼女は私の質問に答えることを避けた。
英語の訳
物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。
英語の訳
母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。
英語の訳
万一に備えて連絡をたもってください。
英語の訳
無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
英語の訳
洋子は私の質問に答えることを避けた。
英語の訳
頼みさえすれば、その花はもらえます。
英語の訳