YOMI読みの道

例文

ごまだしを含む例文一覧

ごまだしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全1,073件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ごまだし
前の25件6 / 43次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最初の信号を左へ曲がって下さい。

英語の訳

  • Turn left at the first light.
出典: Tatoeba文番号 170455
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初の信号を左へ曲がるのですか。

英語の訳

  • Do I turn left at the first stoplight?
出典: Tatoeba文番号 170454
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事は八時までには終わるだろう。

英語の訳

  • The work will be finished by 8 o'clock.
出典: Tatoeba文番号 169092
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の仕事を手伝う気がありますか。

英語の訳

  • Are you willing to help me with that work?
出典: Tatoeba文番号 163571
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は喜んで君の仕事を手伝います。

英語の訳

  • I am willing to help you with your work.
出典: Tatoeba文番号 157760
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

大都市には多くの娯楽があります。

英語の訳

  • Big cities have lots of amusements.
出典: Tatoeba文番号 137379
TatoebaCC BY 2.0 FR

脱走した強盗はまだつかまらない。

英語の訳

  • The escaped robber is still at large.
出典: Tatoeba文番号 137158
TatoebaCC BY 2.0 FR

昼食後ではご都合いただけますか。

英語の訳

  • Would after lunch be convenient for you?
出典: Tatoeba文番号 126374
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその仕事にはまだ経験が浅い。

英語の訳

  • He is still green at the job.
出典: Tatoeba文番号 112856
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事を終えてしまったのだね。

英語の訳

  • He has finished his work, hasn't he?
出典: Tatoeba文番号 106616
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は冗談の度を過ごしてしまった。

英語の訳

  • He carried a joke too far.
出典: Tatoeba文番号 103973
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。

英語の訳

  • He called out the name of the winner.
出典: Tatoeba文番号 99356
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

別の日をご指定いただけませんか。

英語の訳

  • Could you suggest an alternative date?
出典: Tatoeba文番号 83409
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日の午後7時に羽田に着きます。

英語の訳

  • I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7.
出典: Tatoeba文番号 80570
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日の今ごろはパリにいるはずだ。

英語の訳

  • We should be in Paris by this time tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80557
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

卵を割らないようにしてください。

英語の訳

  • Please keep from breaking the eggs.
  • Take care not to break the eggs.
出典: Tatoeba文番号 78478
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

暇なら分家の仕事を手伝って来い。

英語の訳

  • If you've got the time help out with our relative's work.
出典: Tatoeba文番号 76293
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コンセプトはご理解いただけましたか?

英語の訳

  • Do you understand the concept?
出典: Tatoeba文番号 12952435
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご尽力いただき、感謝しております。

英語の訳

  • I appreciate your efforts.
出典: Tatoeba文番号 12754609
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらの用紙にご記入いただけますか?

英語の訳

  • Will you fill out this form, please?
  • Could you please fill out this form?
出典: Tatoeba文番号 12630133
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

正午までには届くはずなんだけどね。

英語の訳

  • They should arrive by noon.
出典: Tatoeba文番号 11571104
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

友達に携帯電話の番号を教えました。

英語の訳

  • I gave my cell phone number to a friend.
出典: Tatoeba文番号 10899846
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご注意ください。ドアが閉まります。

英語の訳

  • Be careful. The doors are closing.
出典: Tatoeba文番号 10614940
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーってまだ仕事してるの?

英語の訳

  • Are Tom and Mary still working?
出典: Tatoeba文番号 8904852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

サービスにはご満足いただけましたか?

英語の訳

  • Are you happy with the service?
出典: Tatoeba文番号 8759858