YOMI読みの道

例文

ごとんを含む例文一覧

ごとんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全4,883件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ごとん
前の25件21 / 196次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は中国と外交関係がある。

英語の訳

  • Japan has diplomatic relations with China.
出典: Tatoeba文番号 122420
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本語のガイドが雇えますか。

英語の訳

  • Can I hire a guide who speaks Japanese?
出典: Tatoeba文番号 122352
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本語を話せる人はいますか。

英語の訳

  • Does someone here speak Japanese?
出典: Tatoeba文番号 122324
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の仕事は印刷と関係がある。

英語の訳

  • His job has to do with printing.
出典: Tatoeba文番号 117241
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも仕事に全力を注ぐ。

英語の訳

  • He always works with all his might.
出典: Tatoeba文番号 114544
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はご機嫌取りに懸命だった。

英語の訳

  • He was very anxious to please.
出典: Tatoeba文番号 113665
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事を完全にやった。

英語の訳

  • He has done the work completely.
出典: Tatoeba文番号 112823
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事を自分でやった。

英語の訳

  • He did the work for himself.
  • He did the work by himself.
出典: Tatoeba文番号 112820
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はめんどうな仕事はしない。

英語の訳

  • He avoids all troublesome tasks.
出典: Tatoeba文番号 110643
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に午前中ずっと待たされた。

英語の訳

  • He kept me waiting all morning.
出典: Tatoeba文番号 107486
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は幸運にも仕事を見つけた。

英語の訳

  • He had the fortune to find a job.
出典: Tatoeba文番号 107382
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は困難な仕事に慣れている。

英語の訳

  • He is used to hard work.
出典: Tatoeba文番号 107030
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は財産を賭け事に浪費した。

英語の訳

  • He consumed his fortune gambling.
出典: Tatoeba文番号 106839
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は残りの仕事を免除された。

英語の訳

  • He was excused from the remainder of the work.
出典: Tatoeba文番号 106675
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事の上では私の先輩だ。

英語の訳

  • He has more experience on the job than I.
出典: Tatoeba文番号 106634
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は試験になんとか合格した。

英語の訳

  • He managed to pass the examination.
出典: Tatoeba文番号 105449
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分で仕事をやりとげた。

英語の訳

  • He did the work on his own.
出典: Tatoeba文番号 105115
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の仕事に飽きている。

英語の訳

  • He is weary of his work.
出典: Tatoeba文番号 104959
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は自分の仕事をやり終えた。

英語の訳

  • He got through his work.
出典: Tatoeba文番号 104957
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はきっと試験に合格する。

英語の訳

  • She is certain to pass the exam.
出典: Tatoeba文番号 92985
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は英語でよい点を取った。

英語の訳

  • She got good marks in English.
出典: Tatoeba文番号 91059
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は簡単にその仕事をした。

英語の訳

  • She did the job with ease.
出典: Tatoeba文番号 90649
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は銀行での仕事を続けた。

英語の訳

  • She continued her job in the bank.
出典: Tatoeba文番号 90380
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は新しい仕事に専念した。

英語の訳

  • She applied her mind to her new job.
出典: Tatoeba文番号 88566
TatoebaCC BY 2.0 FR

浮世の心配事のない人はない。

英語の訳

  • No one is free from worldly cares.
出典: Tatoeba文番号 84887