使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ごとんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
バスは10分ごとに通っている。
英語の訳
ビルは先週仕事を首になった。
英語の訳
ほとんど仕事しないんだろう。
英語の訳
モーターがきちんと動かない。
英語の訳
英語を話すことは簡単でない。
英語の訳
何の仕事をしているんですか。
英語の訳
何事にも最善を尽くしなさい。
英語の訳
何事も練習すれば簡単になる。
英語の訳
強盗は金庫の金を全部盗んだ。
英語の訳
勤勉な人は最後には成功する。
英語の訳
金の価格は日ごとに変動する。
英語の訳
君こそその仕事に最適任だよ。
英語の訳
君の仕事は申し分ないと思う。
英語の訳
君は完璧な仕事をしてくれた。
英語の訳
君は本当に英語が話せるのか。
英語の訳
言語は人間特有のものである。
英語の訳
言語習得には創造力が必要だ。
英語の訳
昨夜その銀行に強盗が入った。
英語の訳
殺人や強盗は犯罪行為である。
英語の訳
仕事には十分気を配りなさい。
英語の訳
仕事中は喫煙してはいけない。
英語の訳
市長選は4年ごとに行われる。
英語の訳
指一本動かそうとしなかった。
英語の訳
私たちは彼の仕事を援助した。
英語の訳
私には弁護士のいとこがいる。
英語の訳