YOMI読みの道

例文

こんもりを含む例文一覧

こんもりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全2,992件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こんもり
前の25件9 / 120次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供は親の所有物ではありません。

英語の訳

  • No child belongs to his parents.
  • No child belongs to their parents.
出典: Tatoeba文番号 12771405
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうここでは働きたくありません。

英語の訳

  • I don't want to work here anymore.
出典: Tatoeba文番号 12422315
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この門は塗装の必要がありますね。

英語の訳

  • This gate needs painting.
  • This gate needs to be painted.
出典: Tatoeba文番号 12277729
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今晩どこへも行きたくありません。

英語の訳

  • I don't want to go anywhere tonight.
  • I don't want to go anywhere this evening.
出典: Tatoeba文番号 10990457
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今週、テストが四つもありました。

英語の訳

  • I had four tests this week.
出典: Tatoeba文番号 10986145
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

小売部門は厳しい四半期を迎えた。

英語の訳

  • The retail sector had a rough quarter.
出典: Tatoeba文番号 10945987
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この質問が全然理解できないんだ。

英語の訳

  • I don't understand this question at all.
出典: Tatoeba文番号 10655932
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちみんなを殺すつもりでしょ。

英語の訳

  • You're going to kill us all.
出典: Tatoeba文番号 10575986
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お昼ご飯は、残り物を食べました。

英語の訳

  • I ate leftovers for lunch.
  • For lunch, I ate leftovers.
出典: Tatoeba文番号 10500456
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

姉は2人とも結婚してないんです。

英語の訳

  • Both of my sisters aren't married.
出典: Tatoeba文番号 10465232
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達と旅行するのが大好きなんだ。

英語の訳

  • I love traveling with my friends.
  • I love to travel with my friends.
出典: Tatoeba文番号 10185169
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供は恐怖のあまり立ちすくんだ。

英語の訳

  • The child was paralyzed with fear.
出典: Tatoeba文番号 10092012
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼にはお礼の言葉もありませんよ。

英語の訳

  • I can't thank him enough.
出典: Tatoeba文番号 9841581
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

怒らせるつもりはなかったんだよ。

英語の訳

  • I didn't mean to offend you.
出典: Tatoeba文番号 9641272
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この通りはいっつも車が多いんだ。

英語の訳

  • There are always many cars on this street.
出典: Tatoeba文番号 9589159
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2・3日そこに泊まるつもりだよ。

英語の訳

  • I'm going to stay there for a couple of days.
出典: Tatoeba文番号 9479928
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何よりも君のことが大好きなんだ。

英語の訳

  • I love you more than anything.
出典: Tatoeba文番号 8815559
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

その問題の答えは見つかりましたか?

英語の訳

  • Have you found the solution to the problem?
出典: Tatoeba文番号 8218564
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

二人ともこんなところで何してるの?

英語の訳

  • What are you two doing in this place?
出典: Tatoeba文番号 8090451
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

もとよりそんなことは承知の上だ。

英語の訳

  • Of course I am aware of that.
出典: Tatoeba文番号 7878182
TatoebaMari_TaguchiCC BY 2.0 FR

事前の申し込みは必要ありません。

英語の訳

  • Applying in advance is not necessary.
  • You don't need to apply in advance.
  • Applications in advance are not required.
出典: Tatoeba文番号 7298771
TatoebaAndy_AndyCC BY 2.0 FR

この森は、多様性に富んでいます。

英語の訳

  • This forest is full of diversity.
出典: Tatoeba文番号 5126194
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本にも似たような諺はありますか?

英語の訳

  • Is there a similar proverb in Japan?
出典: Tatoeba文番号 3044964
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

東京の人口はロンドンよりも多い。

英語の訳

  • The population of Tokyo is greater than that of London.
  • Tokyo has a larger population than London.
  • Tokyo's population is larger than London's.
出典: Tatoeba文番号 2976115
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は金持ちと結婚するつもりだ。

英語の訳

  • She will get married to a rich man.
  • She plans to marry a rich man.
出典: Tatoeba文番号 2333744