YOMI読みの道

例文

こんもりを含む例文一覧

こんもりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 40全2,992件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こんもり
前の25件40 / 120次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は生まれてから何も描いたことがありません。

英語の訳

  • I have never drawn anything in my life.
  • I've never drawn anything in my life.
出典: Tatoeba文番号 155553
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼がなぜそんな事をしたかとても知りたい。

英語の訳

  • I am very anxious to know why he did such a thing.
出典: Tatoeba文番号 154550
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は来年、自転車で四国を一周するつもりです。

英語の訳

  • I plan to cycle around Shikoku next year.
  • I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.
出典: Tatoeba文番号 152385
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。

英語の訳

  • I was able to get my parents to consent to my marriage.
出典: Tatoeba文番号 152324
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車は工業製品であり、食料は農作物である。

英語の訳

  • Cars are factory products, while foods are farm products.
出典: Tatoeba文番号 150038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の過去をじっくりと振り返っても良い頃だ。

英語の訳

  • It's time to reflect on your past.
出典: Tatoeba文番号 149890
TatoebaCC BY 2.0 FR

写真が余りよくないものであることが時々ある。

英語の訳

  • Sometimes those photos are not very good.
出典: Tatoeba文番号 149260
TatoebaCC BY 2.0 FR

申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。

英語の訳

  • I'm sorry. I'm a stranger around here.
出典: Tatoeba文番号 145040
TatoebaCC BY 2.0 FR

申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。

英語の訳

  • Sorry, the flight is already full.
出典: Tatoeba文番号 145039
TatoebaCC BY 2.0 FR

申し訳ありませんが、今夜はおとめできません。

英語の訳

  • I'm sorry I can't put you up tonight.
出典: Tatoeba文番号 145032
TatoebaCC BY 2.0 FR

多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。

英語の訳

  • If you have any sense, cancel the trip.
出典: Tatoeba文番号 138278
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。

英語の訳

  • Nobody having any question, he ended the lecture.
出典: Tatoeba文番号 136189
TatoebaCC BY 2.0 FR

男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。

英語の訳

  • Men judged those women to be odd or dangerous.
出典: Tatoeba文番号 127219
TatoebaCC BY 2.0 FR

町で最も古い映画館が現在取り壊されています。

英語の訳

  • The oldest movie theater in town is being pulled down now.
出典: Tatoeba文番号 126137
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。

英語の訳

  • At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
出典: Tatoeba文番号 123329
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。

英語の訳

  • The population of Japan is much larger than that of Australia.
出典: Tatoeba文番号 122576
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。

英語の訳

  • I'm satisfied if he has become any wiser.
出典: Tatoeba文番号 120129
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。

英語の訳

  • It's clear from his actions that he loves her.
出典: Tatoeba文番号 119543
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。

英語の訳

  • He always listens to serious music.
出典: Tatoeba文番号 116190
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。

英語の訳

  • Whenever he comes to this place, he orders the same dish.
出典: Tatoeba文番号 113834
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそんなことをする権利がないと私は思った。

英語の訳

  • He had, I thought, no right to do that.
出典: Tatoeba文番号 112139
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。

英語の訳

  • He would smile his approval.
出典: Tatoeba文番号 111365
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何もしないよりは仕事をするほうを好んだ。

英語の訳

  • He preferred working to doing nothing.
出典: Tatoeba文番号 109393
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。

英語の訳

  • He tried again and again, but didn't succeed.
出典: Tatoeba文番号 109325
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。

英語の訳

  • He has a great deal of intelligence for a child.
出典: Tatoeba文番号 106572