YOMI読みの道

例文

こんもりを含む例文一覧

こんもりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全2,992件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こんもり
前の25件30 / 120次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは旅行用のお金はたくさんもっていた。

英語の訳

  • They had plenty of money for the tour.
出典: Tatoeba文番号 96033
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何の断りもなしに私の車を運転した。

英語の訳

  • She drove my car without so much as asking.
出典: Tatoeba文番号 90918
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の遺言では何も考慮されなかった。

英語の訳

  • She was not provided for in his will.
出典: Tatoeba文番号 87344
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は料理のことならなんでも知っている。

英語の訳

  • She has an encyclopedic knowledge of cooking.
  • She knows everything about cooking.
出典: Tatoeba文番号 86261
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。

英語の訳

  • All work and no play makes Jack a dull boy.
出典: Tatoeba文番号 83299
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。

英語の訳

  • The real war is much more horrible than this story.
出典: Tatoeba文番号 81486
TatoebaCC BY 2.0 FR

問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。

英語の訳

  • The problem is what we should do with this money.
出典: Tatoeba文番号 79835
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親は自分の子供たちの安全に責任がある。

英語の訳

  • Parents are responsible for the safety of their children.
出典: Tatoeba文番号 78002
TatoebaCC BY 2.0 FR

小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。

英語の訳

  • Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
出典: Tatoeba文番号 76017
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

どいつもこいつも不平ばかり言いやがって。

英語の訳

  • All those bastards do is complain.
出典: Tatoeba文番号 75185
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ごめんね。怖がらせるつもりはなかったのよ。

英語の訳

  • I'm sorry. I didn't mean to scare you.
出典: Tatoeba文番号 12003639
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あれを登るのは無理。僕、高所恐怖症だもん。

英語の訳

  • I can't climb that. I'm scared of heights.
出典: Tatoeba文番号 11998698
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

アメリカ人でいることを誇りに思いませんよ。

英語の訳

  • I'm not proud to be an American.
出典: Tatoeba文番号 11962792
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらの本をお借りしてもよろしいでしょうか?

英語の訳

  • May I borrow these books?
出典: Tatoeba文番号 11787941
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

真理愛さんに会ったことは一度もありません。

英語の訳

  • I have never met Maria.
出典: Tatoeba文番号 11582467
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

金属は低温になると脆くなることがあります。

英語の訳

  • Metals can become brittle at low temperatures.
出典: Tatoeba文番号 11310579
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこまでは、少なくとも1時間はかかります。

英語の訳

  • It'll take at least an hour to get there.
  • It takes an hour to get there, at least.
出典: Tatoeba文番号 11257831
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こんな古い家より、もっと新しい家がいいな。

英語の訳

  • I'd rather have a newer house than this old one.
出典: Tatoeba文番号 11169141
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

専門家だけど当たり前のことしか言ってない。

英語の訳

  • He may be an "expert", but he's just telling us what we already know.
出典: Tatoeba文番号 11001527
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なに独り占めしてんのよ!私のも残しといてよ。

英語の訳

  • Hey, don't hog them all up! Leave some for me, too.
出典: Tatoeba文番号 10880265
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなきついこと言ったつもりはないんだよ。

英語の訳

  • I didn't mean to sound so harsh.
出典: Tatoeba文番号 10723308
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

二酸化炭素は人に害を及ぼすこともあります。

英語の訳

  • Carbon dioxide sometimes harms people.
出典: Tatoeba文番号 10697453
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

今年は多分、トムが僕よりも儲けるんだろう。

英語の訳

  • Tom will probably be making more money than me this year.
出典: Tatoeba文番号 10671953
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

申し訳ありませんが、この企画には反対です。

英語の訳

  • I'm sorry, but I am against this project.
  • I'm sorry, but I'm against this project.
出典: Tatoeba文番号 10276712
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちの息子は学校の先生になるつもりなのよ。

英語の訳

  • My son is going to be a teacher.
出典: Tatoeba文番号 9812674