YOMI読みの道

例文

こんもりを含む例文一覧

こんもりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全2,992件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こんもり
前の25件12 / 120次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人が結婚するのは当然だと思う。

英語の訳

  • I take it for granted that they'll get married.
出典: Tatoeba文番号 123128
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の牛は広範囲に霜降りがある。

英語の訳

  • In Japan beef has a high degree of marbled fat.
出典: Tatoeba文番号 122633
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の人口はイギリスよりも多い。

英語の訳

  • The population of Japan is larger than that of Britain.
出典: Tatoeba文番号 122577
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が父親を誇りに思うのも当然だ。

英語の訳

  • He may well be proud of his father.
出典: Tatoeba文番号 119513
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like him because he is too proud.
出典: Tatoeba文番号 114871
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は勤勉でもないし利口でもない。

英語の訳

  • He is neither diligent nor clever.
出典: Tatoeba文番号 108282
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は時間厳守を誇りに思っている。

英語の訳

  • He is proud of his punctuality.
出典: Tatoeba文番号 105311
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の子供に暴力をふるった。

英語の訳

  • He used force on his children.
出典: Tatoeba文番号 104954
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女と結婚するつもりだった。

英語の訳

  • He intended to marry her.
出典: Tatoeba文番号 101076
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは2人を結婚させるつもりだ。

英語の訳

  • They intend to join the two in marriage.
出典: Tatoeba文番号 98281
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題を解こうと努力した。

英語の訳

  • He exerted himself to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 97844
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはなおもこの理論を固守した。

英語の訳

  • They still clung to this doctrine.
出典: Tatoeba文番号 97741
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは小さな子供ではありません。

英語の訳

  • They are not little children.
出典: Tatoeba文番号 96838
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は国際結婚をするつもりです。

英語の訳

  • She is going to have an international marriage.
出典: Tatoeba文番号 90078
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

離婚されたと聞き残念に思います。

英語の訳

  • I'm sorry to hear that you got a divorce.
出典: Tatoeba文番号 78334
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親は子供達の教育に責任を負う。

英語の訳

  • Parents are responsible for their children's education.
出典: Tatoeba文番号 78013
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良子は編み物にたいへん熱心です。

英語の訳

  • Yoshiko is very diligent in knitting.
出典: Tatoeba文番号 77836
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

寝具も土埃で汚してしまいました。

英語の訳

  • Also my bedding got dirt on it.
出典: Tatoeba文番号 75995
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

こちらの飲み物は単品となります。

英語の訳

  • These drinks are a la carte.
出典: Tatoeba文番号 75214
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

初詣、ご利益があるのはどこの神社?

英語の訳

  • New Year shrine visit; which shrines are potent?
出典: Tatoeba文番号 74710
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供の時、お気に入りの本ってあった?

英語の訳

  • Did you have a favorite book when you were a child?
出典: Tatoeba文番号 12188373
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつまでこんなとこに座ってるつもり?

英語の訳

  • How much longer do you plan to sit here?
出典: Tatoeba文番号 12167685
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの本より、こっちの方が面白そう。

英語の訳

  • This book seems more interesting than that one.
出典: Tatoeba文番号 11700354
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

同性婚を認めていない国もあります。

英語の訳

  • Some countries don't recognize same-sex marriages.
出典: Tatoeba文番号 11664364
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

去年、友達と海外旅行に行きました。

英語の訳

  • Last year, I traveled overseas with some friends.
  • Last year, I traveled abroad with a friend.
出典: Tatoeba文番号 10899840