使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こんばんにちはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
英語の訳
君は、一時間前にこの仕事をはじめたばかりだ。
英語の訳
健康を維持するためには散歩するのが一番良い。
英語の訳
私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
英語の訳
私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
英語の訳
実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
英語の訳
人の立場になって考えることも時には必要だよ。
英語の訳
生徒たちは、言葉と文化について話しています。
英語の訳
天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
英語の訳
彼はそこへ一人で行くようなばかなことはない。
英語の訳
直射日光の当たる場所は避けて保管してください。
英語の訳
日本語の勉強の一番難しいところは何でしょうか。
英語の訳
幸せになるということは世界の一番大事な旅です。
英語の訳
一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。
英語の訳
何で私たちはこんなに習わなければならないのか。
英語の訳
私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。
英語の訳
ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
英語の訳
この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。
英語の訳
この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
英語の訳
これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
英語の訳
これは私が今までに見た中で一番大きいねこです。
英語の訳
これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
英語の訳
その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。
英語の訳
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
英語の訳
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
英語の訳