YOMI読みの道

例文

こんなを含む例文一覧

こんなを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全20,357件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こんな
前の25件8 / 815次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが人生なのか。

英語の訳

  • Is this my life?
出典: Tatoeba文番号 218867
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは模範となる。

英語の訳

  • This will set a good example.
出典: Tatoeba文番号 218075
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんて幸運なんだ。

英語の訳

  • What a stroke of luck!
出典: Tatoeba文番号 198889
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんと楽しいことか!

英語の訳

  • What fun!
出典: Tatoeba文番号 198830
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

荷物は何個ですか。

英語の訳

  • How many bags do you have?
  • How many pieces of baggage do you have?
出典: Tatoeba文番号 186547
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

方向音痴なんだね。

英語の訳

  • You have no sense of direction.
出典: Tatoeba文番号 176897
TatoebaCC BY 2.0 FR

公園に行きなさい。

英語の訳

  • Go to the park.
出典: Tatoeba文番号 174039
TatoebaCC BY 2.0 FR

巧言令色少なし仁。

英語の訳

  • Fair words butter no parsnips.
出典: Tatoeba文番号 173713
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供は何人ですか。

英語の訳

  • How many children do you have?
  • How many kids do you have?
  • How many children are there?
出典: Tatoeba文番号 168550
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分で話してこい。

英語の訳

  • Go tell him yourself.
出典: Tatoeba文番号 149940
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

質問に答えなさい。

英語の訳

  • Answer the question.
出典: Tatoeba文番号 149518
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この小説は難解だ。

英語の訳

  • This novel is difficult to understand.
出典: Tatoeba文番号 146936
TatoebaCC BY 2.0 FR

絶対に興奮するな。

英語の訳

  • Don't lose your cool.
出典: Tatoeba文番号 141941
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大変な事になるよ。

英語の訳

  • The fat will be in the fire.
  • Things will get serious.
出典: Tatoeba文番号 137263
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は健康を失った。

英語の訳

  • He forfeited his health.
出典: Tatoeba文番号 107738
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は利口な少年だ。

英語の訳

  • He is a clever boy.
  • He's a smart boy.
出典: Tatoeba文番号 99082
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

瓶は粉々に割れた。

英語の訳

  • The bottle smashed to pieces.
出典: Tatoeba文番号 85138
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

変なこと言うなよ。

英語の訳

  • Don't talk rubbish.
出典: Tatoeba文番号 83388
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

変な音が聞こえる。

英語の訳

  • I hear a strange sound.
出典: Tatoeba文番号 83385
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

無関係の人を殺るな!

英語の訳

  • Don't kill off bystanders!
出典: Tatoeba文番号 74029
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

皆さん、こんにちは。

英語の訳

  • Good afternoon, ladies and gentlemen.
出典: Tatoeba文番号 13885289
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんでそこまで驚くの?

英語の訳

  • Why are you so surprised?
出典: Tatoeba文番号 13592114
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

みなさん、こんにちは!

英語の訳

  • Hello, everyone!
出典: Tatoeba文番号 13259050
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなに賢くはない。

英語の訳

  • I'm not that smart.
出典: Tatoeba文番号 12698583
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

みんなここにいるよね?

英語の訳

  • Everyone is here, right?
出典: Tatoeba文番号 12608170