YOMI読みの道

例文

こんなを含む例文一覧

こんなを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全20,357件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こんな
前の25件12 / 815次の25件
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

これは真実ではない。

英語の訳

  • This is not true.
  • This isn't true.
出典: Tatoeba文番号 7492711
TatoebaYakuwariCC BY 2.0 FR

雰囲気を壊さないで。

英語の訳

  • Don't spoil the mood.
出典: Tatoeba文番号 5388383
TatoebajoelpariziCC BY 2.0 FR

なんでこれだけ外国語?

英語の訳

  • Why is this only in a foreign language?
出典: Tatoeba文番号 5183657
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

これ全部あなたの責任?

英語の訳

  • Are you behind all of this?
出典: Tatoeba文番号 4900411
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

これは単なる夢だよ。

英語の訳

  • It's just a dream.
出典: Tatoeba文番号 4898135
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この料理なんていうの?

英語の訳

  • What is this dish called?
出典: Tatoeba文番号 4772849
TatoebaharukaCC BY 2.0 FR

何でまだここにいるの?

英語の訳

  • Why are you still here?
  • Why are we still here?
出典: Tatoeba文番号 4120279
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何歳までに結婚したい?

英語の訳

  • By what age do you want to get married?
出典: Tatoeba文番号 3888503
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これ全部トムの本なの?

英語の訳

  • Are these all Tom's books?
  • Are these all your books, Tom?
出典: Tatoeba文番号 3714157
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そんなこと言うなよ。

英語の訳

  • Don't say that.
  • Don't give me that.
  • Don't say such things.
出典: Tatoeba文番号 3596583
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

お兄ちゃんはどこかな?

英語の訳

  • Where is my brother?
  • Where's my brother?
出典: Tatoeba文番号 3573634
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

変なこと聞いてもいい?

英語の訳

  • Can I ask you something strange?
出典: Tatoeba文番号 3559173
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

これを暗記しなさい。

英語の訳

  • Memorize this.
出典: Tatoeba文番号 3496851
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

そんなの不公平だよ。

英語の訳

  • It's not fair.
出典: Tatoeba文番号 3496774
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

これは重大な決断だ。

英語の訳

  • It's a big decision.
出典: Tatoeba文番号 3474766
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かなり深刻なようだ。

英語の訳

  • It seems to be serious.
出典: Tatoeba文番号 3416632
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何時にどこで会おうか?

英語の訳

  • When and where shall we meet?
出典: Tatoeba文番号 3054767
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

なんてことなかった。

英語の訳

  • I thought nothing of it.
出典: Tatoeba文番号 2982129
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これは本当の話です。

英語の訳

  • This is a true story.
出典: Tatoeba文番号 2605209
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

なんてきれいなこと。

英語の訳

  • How beautiful!
出典: Tatoeba文番号 2152613
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お金は何でもこなす。

英語の訳

  • Money will do anything.
出典: Tatoeba文番号 1772433
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君は心の狭い女だな。

英語の訳

  • You're one narrow minded individual.
出典: Tatoeba文番号 1752760
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

この文は長すぎです。

英語の訳

  • This sentence is too long.
出典: Tatoeba文番号 1683222
TatoebaHayabusaCC BY 2.0 FR

なぜそんなことが好き?

英語の訳

  • Why do you like something like that?
出典: Tatoeba文番号 1643778
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは完璧な息子だ。

英語の訳

  • Tom is the perfect son.
出典: Tatoeba文番号 1488022