使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ころを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女の目は喜びでキラキラしてた。
英語の訳
あなたの所の犬小屋は誰が作ったの?
英語の訳
そこで、いろんな動物が見れるわ。
英語の訳
私たちみんなを殺すつもりでしょ。
英語の訳
札幌には行ったことがありません。
英語の訳
この色は、あなたには合わないわ。
英語の訳
トムの論文は、非の打ち所がない。
英語の訳
この国のどんなところが好きですか?
英語の訳
私、そういうところ目ざといのよ。
英語の訳
あの子はいつも顔色が悪いんだよ。
英語の訳
みんな、めちゃくちゃ喜んでたよ。
英語の訳
ボストンみたいなところはないよ。
英語の訳
若い頃はすぐ頭に血が上ってたな。
英語の訳
忙しすぎて、君どころじゃないよ。
英語の訳
今日はトム、虫の居所が悪いのよ。
英語の訳
この本は、1689年に出版されました。
英語の訳
彼とは小さい頃からの友達なのよ。
英語の訳
きっとトムほど賢くないだろうな。
英語の訳
バスはちょうど出たところだった。
英語の訳
至る所でフラミンゴに出会います。
英語の訳
この公園の広さはどれぐらいですか?
英語の訳
子供の頃、あの家に住んでたんだ。
英語の訳
この道路は未舗装で凸凹している。
英語の訳
トムはメアリーを心から歓迎した。
英語の訳
僕たち、泥んこ遊びが好きなんだ。
英語の訳