使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ころを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
口の中には蜜、心の中には毒。
英語の訳
幸いなるかな、心の貧しき者。
英語の訳
硬貨が机の下に転がり込んだ。
英語の訳
高校のころは走ったものです。
英語の訳
今のところなんともいえない。
英語の訳
今頃彼女はそこにいるだろう。
英語の訳
今年の冬は雪が少ないだろう。
英語の訳
今年もよろしくお願いします。
英語の訳
今夜とまるところがないんだ。
英語の訳
財布が重ければ心は軽くなる。
英語の訳
桜は今週がいちばんの見頃だ。
英語の訳
殺し屋たちが彼に忍び寄った。
英語の訳
子供でも違いがわかるだろう。
英語の訳
子供の頃、小犬を飼っていた。
英語の訳
私たちは喜んでお助けします。
英語の訳
私たちは湖の見える所に来た。
英語の訳
私のカナリアは猫に殺された。
英語の訳
私は20歳になったところです。
英語の訳
私はコートを脱いだところだ。
英語の訳
その新聞で転んで足を痛めた。
英語の訳
私はドアの所で切符を見せた。
英語の訳
私は喜びを抑え切れなかった。
英語の訳
私は喜んであなたを助けよう。
英語の訳
私は玄関のところまで行った。
英語の訳
私は広島へ行ったことがない。
英語の訳