使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ころを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
犬はどこだろう?
英語の訳
鍵はどこだろう?
英語の訳
彼は台所だよ。
英語の訳
猫は黒いんだ。
英語の訳
汝殺すなかれ。
英語の訳
「道路工事中」
英語の訳
ええ、喜んで。
英語の訳
これは驚いた。
英語の訳
こんな所出よう!
英語の訳
そこから降りろ!
英語の訳
公平にやろうぜ!
英語の訳
女心と秋の空。
英語の訳
心が痛みます。
英語の訳
寸鉄人を殺す。
英語の訳
台所にいます。
英語の訳
彼は大喜びだ。
英語の訳
男心と秋の空。
英語の訳
虫も殺さぬ顔。
英語の訳
転ばぬ先の杖。
英語の訳
ドラゴンを殺せ。
英語の訳
白い猫は美しい。
英語の訳
昆虫は6本脚だ。
英語の訳
少し心細かった。
英語の訳
道路を横切るな。
英語の訳
老眼鏡どこだっけ?
英語の訳