使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ころりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
偉大な思考は心より生じる。
英語の訳
火のない所には煙はたたぬ。
英語の訳
この鶏は近頃卵を産まない。
英語の訳
この頃の旅行は金がかかる。
英語の訳
この色、気に入りましたか。
英語の訳
この薬は君には効くだろう。
英語の訳
その少年は両親を喜ばした。
英語の訳
つまるところ想像力だろう。
英語の訳
意志のあるところに道あり。
英語の訳
可能な限りの手段を講じろ。
英語の訳
喜んで彼の助けになります。
英語の訳
姉は台所で料理しています。
英語の訳
昔ここにお城がありました。
英語の訳
台所にナイフがありますか。
英語の訳
大統領は強硬路線をとった。
英語の訳
泥棒はこっそり家に入った。
英語の訳
二人はかわるがわる試みた。
英語の訳
彼の理論は実行に移された。
英語の訳
彼らは帝国の領土を広げた。
英語の訳
彼女はその贈り物を喜んだ。
英語の訳
彼女は喜んで小躍りをした。
英語の訳
彼女は踊りあがって喜んだ。
英語の訳
飛行機は滑走路に着陸した。
英語の訳
老人に新しいことは無理だ。
英語の訳
このあたりが落とし所だろう。
英語の訳