YOMI読みの道

例文

これまでにを含む例文一覧

これまでにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全1,779件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件これまでに
前の25件11 / 72次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

もうこれ以上その騒音には我慢できない。

英語の訳

  • I cannot put up with the noise any longer.
  • I can't put up with that noise any longer.
出典: Tatoeba文番号 194474
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうすこしで車にはねられるとこだった。

英語の訳

  • I was nearly hit by a car.
  • I narrowly escaped being run over by a car.
  • I was almost hit by a car.
出典: Tatoeba文番号 194417
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人になると彼はこころゆくまで泣いた。

英語の訳

  • When left alone, he cried to his heart's content.
出典: Tatoeba文番号 190476
TatoebaCC BY 2.0 FR

家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。

英語の訳

  • He was happy in the bosom of his family.
出典: Tatoeba文番号 186946
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。

英語の訳

  • We got into his car and went to the sea.
出典: Tatoeba文番号 185606
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は5時までここにいなければならない。

英語の訳

  • You must be here till five.
出典: Tatoeba文番号 177969
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ながら今日はこれで終わりにします。

英語の訳

  • I'm afraid I'll have to call it a day.
出典: Tatoeba文番号 169225
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。

英語の訳

  • I can't put up with this noise anymore.
出典: Tatoeba文番号 160827
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はこれまでずっと健康に恵まれてきた。

英語の訳

  • I've enjoyed good health all my life.
出典: Tatoeba文番号 160734
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は人前で演説することに慣れていない。

英語の訳

  • I'm not used to making speeches in public.
出典: Tatoeba文番号 155654
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の言うことが完全に理解できます。

英語の訳

  • I can understand him perfectly.
出典: Tatoeba文番号 153949
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の前に出たら言葉が出なくなった。

英語の訳

  • Words failed me in his presence.
出典: Tatoeba文番号 153836
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。

英語の訳

  • I cannot stand his arrogance any longer.
出典: Tatoeba文番号 153749
TatoebaCC BY 2.0 FR

寝る前に猫を外に出すのを忘れないでね。

英語の訳

  • Please remember to put out the cat before you go to bed.
出典: Tatoeba文番号 145646
TatoebaCC BY 2.0 FR

祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。

英語の訳

  • Grandmother is bent double with age.
出典: Tatoeba文番号 140650
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が時間を守る事などあてにはできない。

英語の訳

  • You cannot calculate on his punctuality.
  • You can't depend on him to be punctual.
出典: Tatoeba文番号 120224
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼の飲酒癖は今に始まったことではない。

英語の訳

  • His drinking habit is an old one.
出典: Tatoeba文番号 118122
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は3年前に死んでいたことがわかった。

英語の訳

  • We found out that he had been dead for three years.
出典: Tatoeba文番号 115117
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。

英語の訳

  • He was too old to resist.
出典: Tatoeba文番号 114870
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。

英語の訳

  • He is as rich as any man in this town.
出典: Tatoeba文番号 113733
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。

英語の訳

  • He lives just around the corner.
出典: Tatoeba文番号 113214
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもう少しで車にひかれそうになった。

英語の訳

  • He came near being run over by a car.
  • He was almost hit by a car.
出典: Tatoeba文番号 110586
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。

英語の訳

  • He made out really well in the clothing business.
出典: Tatoeba文番号 110095
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何でも意のままに行うことが出来た。

英語の訳

  • He was able to do everything at will.
出典: Tatoeba文番号 109441
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は空港に友人を見送りに出かけました。

英語の訳

  • He went to the airport to see his friend off.
出典: Tatoeba文番号 108095