YOMI読みの道

例文

これまででを含む例文一覧

これまででを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全3,197件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件これまでで
前の25件16 / 128次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは数日前に旅行にでかけた。

英語の訳

  • They went on a trip a few days ago.
出典: Tatoeba文番号 96752
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは普段自転車で登校します。

英語の訳

  • They usually go to school by bicycle.
出典: Tatoeba文番号 96213
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のいうことは的外れである。

英語の訳

  • She is missing the point.
出典: Tatoeba文番号 94747
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は高貴な生まれの女性です。

英語の訳

  • She is a woman of noble birth.
出典: Tatoeba文番号 90091
TatoebaCC BY 2.0 FR

霧で飛行機は離陸を妨げられた。

英語の訳

  • The fog prevented the planes from taking off.
出典: Tatoeba文番号 80859
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

はい。これならそらで歌えます。

英語の訳

  • Yes. This one I can sing from memory.
出典: Tatoeba文番号 76481
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

年明けに子供が産まれる予定です♪

英語の訳

  • I'm expecting a baby in the new year!
出典: Tatoeba文番号 74933
TatoebaLumiCC BY 2.0 FR

この製品はタイで製造されました。

英語の訳

  • This product was made in Thailand.
出典: Tatoeba文番号 13245639
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

上司に言われたことをしたまでだ。

英語の訳

  • I just did what my boss told me to do.
出典: Tatoeba文番号 11998561
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ブラジルは、私の生まれ故郷です。

英語の訳

  • Brazil is the country I was born in.
出典: Tatoeba文番号 11839585
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こっから、家までどれぐらいあるの?

英語の訳

  • How far is it from here to your house?
  • How far is your house from here?
出典: Tatoeba文番号 11136720
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

謝罪で済まされるレベル超えてる。

英語の訳

  • We're beyond the point where just apologizing is enough.
出典: Tatoeba文番号 11027856
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

奥様とご結婚されたのはいつですか?

英語の訳

  • When did you marry your wife?
出典: Tatoeba文番号 10905795
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

馬に乗るのは、これが初めてです。

英語の訳

  • This is the first time I've ridden a horse.
  • This is the first time that I've ridden a horse.
出典: Tatoeba文番号 10880130
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここでの喫煙は禁止されています。

英語の訳

  • You're prohibited from smoking here.
出典: Tatoeba文番号 10858074
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕らは、満員電車に押し込まれた。

英語の訳

  • We were crushed into the crowded train.
出典: Tatoeba文番号 10825593
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

列車は3分間隔で運行しています。

英語の訳

  • Those trains run every three minutes.
出典: Tatoeba文番号 10765501
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この小屋は丸太で造られてるんだ。

英語の訳

  • This cabin is built from logs.
出典: Tatoeba文番号 10723740
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それまでの間、少し寝るといいよ。

英語の訳

  • Meanwhile, you can get a little sleep.
出典: Tatoeba文番号 10650414
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日、学校で避難訓練をしました。

英語の訳

  • We had a fire drill at school today.
  • Today, we had an evacuation drill at school.
出典: Tatoeba文番号 10543774
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

つまり、彼は芸術家ってことですか?

英語の訳

  • So are you saying he's an artist?
出典: Tatoeba文番号 10327305
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

庭園は木の柵で囲まれていました。

英語の訳

  • The garden was surrounded by a wooden fence.
出典: Tatoeba文番号 10286279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女、何時までここにいれるのかな?

英語の訳

  • How long will she be able to stay here?
出典: Tatoeba文番号 10212712
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムの家は津波で壊れてしまった。

英語の訳

  • Tom's house was destroyed in the tsunami.
  • Tom's house was destroyed by a tsunami.
出典: Tatoeba文番号 10172726
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここまで電車できたの?それともバス?

英語の訳

  • Did you come here by train or by bus?
出典: Tatoeba文番号 9997326