使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こればかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この辺に自転車を借りられる場所はありますか?
英語の訳
仕様および価格は変更される場合があります。
英語の訳
分かりやすい言葉でそれを説明してください。
英語の訳
ある歌によれば、女心は変わりやすいそうだ。
英語の訳
この企画は財政面を考慮しなければならない。
英語の訳
この手紙は英語で書かなければなりませんか。
英語の訳
ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
英語の訳
我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
英語の訳
牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
英語の訳
教師は子供のことを理解しなければならない。
英語の訳
君はこれからの誤りを正さなければならない。
英語の訳
君は彼の経験不足を考慮しなければならない。
英語の訳
君は彼の若さを考慮に入れなければならない。
英語の訳
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
英語の訳
最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
英語の訳
私達は彼の不健康を考慮しなければならない。
英語の訳
政治家は世論を考慮に入れなければならない。
英語の訳
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
英語の訳
彼が若いことを考慮に入れなければならない。
英語の訳
彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
英語の訳
彼は子供の頃、いつもテレビばかり見ていた。
英語の訳
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
英語の訳
時間とお金があれば、海外旅行へ行きたいです。
英語の訳
金曜の晩に子守ができる人を誰か探さなくては。
英語の訳
彼女を見れば君を好きなことがまるわかりだよ。
英語の訳