使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
これならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その男の子はみんなから笑われました。
英語の訳
それから彼は同じベッドに横になった。
英語の訳
それは少しも彼らの役に立たなかった。
英語の訳
そんなことをしたら罰せられるだろう。
英語の訳
そんなことを言うとは彼らしくもない。
英語の訳
そんな事を言うとはいかにも彼らしい。
英語の訳
どうして彼は来られなかったのですか。
英語の訳
どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
英語の訳
どんな生徒でもその質問に答えられる。
英語の訳
バスを少し待たなければならなかった。
英語の訳
パンは粉と水とイーストから作られる。
英語の訳
マユコは私の質問に答えられなかった。
英語の訳
もうこれ以上ぐずぐずしていられない。
英語の訳
もうそれ以来彼に会うことはなかった。
英語の訳
悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
英語の訳
悪天候のため私は出かけられなかった。
英語の訳
悪天候のため彼らは出帆できなかった。
英語の訳
一刻も早くここを出なければならない。
英語の訳
雨のため、彼はここに来られなかった。
英語の訳
俺がそんなこと考えたらおかしいかい。
英語の訳
何かしてあげられることがありますか。
英語の訳
何よりもまず健康でなければならない。
英語の訳
我々は辛うじて困らないというだけだ。
英語の訳
皆は彼の言うことに注意を払うようだ。
英語の訳
外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
英語の訳