YOMI読みの道

例文

これならを含む例文一覧

これならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全4,647件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件これなら
前の25件26 / 186次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は根拠のない非難にいらいらした。

英語の訳

  • He chafed under the groundless criticism.
出典: Tatoeba文番号 107015
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が来た事が気に入らなかった。

英語の訳

  • He was displeased with my coming.
出典: Tatoeba文番号 106371
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の言葉をしゃべらないのです。

英語の訳

  • He doesn't speak my language.
出典: Tatoeba文番号 105839
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。

英語の訳

  • He was punished for his evil acts.
出典: Tatoeba文番号 104622
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は働きすぎで健康を台無しにした。

英語の訳

  • He ruined his health by working too hard.
出典: Tatoeba文番号 101674
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日曜日に必ずここへやって来る。

英語の訳

  • He comes here without fail on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 101424
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は平衡を失ってはしごから落ちた。

英語の訳

  • He lost his balance and fell off the ladder.
出典: Tatoeba文番号 100172
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は約束を守らないことがよくある。

英語の訳

  • He often fails to keep his promise.
出典: Tatoeba文番号 99390
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らがここにきて1時間になります。

英語の訳

  • They have been here for an hour.
出典: Tatoeba文番号 98769
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らが会うことは避けられなかった。

英語の訳

  • It was inevitable that they would meet.
出典: Tatoeba文番号 98724
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らにはどこでも会ったことがない。

英語の訳

  • I haven't seen them anywhere.
出典: Tatoeba文番号 98635
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らには何か共通したところがある。

英語の訳

  • They have something in common with each other.
出典: Tatoeba文番号 98632
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らには子供が一人しかいなかった。

英語の訳

  • They had only one child.
出典: Tatoeba文番号 98628
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らに財産のことをいう権利はない。

英語の訳

  • They have no claim to the property.
出典: Tatoeba文番号 98611
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの1人息子がしんで3年になる。

英語の訳

  • Their only son has been dead for three years.
出典: Tatoeba文番号 98598
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの意見は私のとは異なっている。

英語の訳

  • Their opinions differ from mine.
出典: Tatoeba文番号 98559
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの結婚費用は相当なものだった。

英語の訳

  • Their expenses for the wedding were considerable.
出典: Tatoeba文番号 98512
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはエイズ撲滅運動を行っている。

英語の訳

  • They are waging a campaign against AIDS.
出典: Tatoeba文番号 98172
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはつまらないことで喧嘩をした。

英語の訳

  • They fell out with each other over trifles.
出典: Tatoeba文番号 97789
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはどこからともなく突然現れた。

英語の訳

  • They suddenly appeared from nowhere.
出典: Tatoeba文番号 97767
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはまだそのことを聞いていない。

英語の訳

  • They have not yet heard of it.
出典: Tatoeba文番号 97672
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らはみなあどけない子供たちです。

英語の訳

  • They are all artless children.
出典: Tatoeba文番号 97653
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。

英語の訳

  • They are all good men at heart.
出典: Tatoeba文番号 97408
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは血のつながったいとこ同士だ。

英語の訳

  • They are cousins by blood.
出典: Tatoeba文番号 97254
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは子どもをトーマスと名付けた。

英語の訳

  • They named their child Thomas.
出典: Tatoeba文番号 97076