YOMI読みの道

例文

これっぱかしを含む例文一覧

これっぱかしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全229件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件これっぱかし
前の25件7 / 10次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。

英語の訳

  • Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.
出典: Tatoeba文番号 137950
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。

英語の訳

  • Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
出典: Tatoeba文番号 123744
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。

英語の訳

  • How disappointed my parents would be, if I should fail!
出典: Tatoeba文番号 81124
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。

英語の訳

  • This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.
出典: Tatoeba文番号 2699220
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。

英語の訳

  • We had to start for America at short notice.
  • We had to leave for America on short notice.
出典: Tatoeba文番号 191613
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の父がたいへんがっかりしたことに、彼のその計画は失敗した。

英語の訳

  • He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.
出典: Tatoeba文番号 116248
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。

英語の訳

  • He had left Spain for South America with 200 men.
出典: Tatoeba文番号 115197
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。

英語の訳

  • He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.
出典: Tatoeba文番号 105387
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは数時間前に出発した。だからもうここに着いているはずだ。

英語の訳

  • They started hours ago, so they ought to have arrived here by now.
出典: Tatoeba文番号 96754
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?

英語の訳

  • Or are there photographs so obscene that you can't publish them?
出典: Tatoeba文番号 878481
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。

英語の訳

  • The new school failed to take into account the special needs of young people.
出典: Tatoeba文番号 208866
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。

英語の訳

  • Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.
  • If they'd left a little earlier, they would've avoided the traffic jam.
出典: Tatoeba文番号 194084
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼が10時に出発していたなら、今頃ここに着いているだろうに。

英語の訳

  • If he had left at ten, he would have arrived here by now.
出典: Tatoeba文番号 193536
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。

英語の訳

  • His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.
出典: Tatoeba文番号 117916
TatoebaCC BY 2.0 FR

翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。

英語の訳

  • He was nervous because he was leaving for America the next morning.
出典: Tatoeba文番号 78750
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。

英語の訳

  • And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
出典: Tatoeba文番号 76624
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。

英語の訳

  • His airplane had already left when I got to Narita Airport.
出典: Tatoeba文番号 167640
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。

英語の訳

  • Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
出典: Tatoeba文番号 122830
TatoebasaebCC BY 2.0 FR

ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。

英語の訳

  • I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza.
出典: Tatoeba文番号 1222707
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。

英語の訳

  • He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.
出典: Tatoeba文番号 1118812
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。

英語の訳

  • Do you know who that tall blonde girl in green is?
出典: Tatoeba文番号 231337
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。

英語の訳

  • The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
出典: Tatoeba文番号 200676
TatoebaCC BY 2.0 FR

いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。

英語の訳

  • In any case, you have to leave early, whether you like it or not.
出典: Tatoeba文番号 229107
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。

英語の訳

  • Someone left a burning cigarette on the table.
出典: Tatoeba文番号 137120
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。

英語の訳

  • Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
出典: Tatoeba文番号 201025