YOMI読みの道

例文

これぞを含む例文一覧

これぞを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全667件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件これぞ
前の25件9 / 27次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冷蔵庫に卵あるよ。オムレツ作ろうよ。

英語の訳

  • There are a few eggs in the fridge. Why don't we make an omelette?
出典: Tatoeba文番号 11700232
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ミンチ肉って、冷蔵庫でどれぐらい持つ?

英語の訳

  • How long will minced meat last in a fridge?
出典: Tatoeba文番号 11508249
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ、お前の引き出しの中にあったぞ。

英語の訳

  • This was in your drawer.
出典: Tatoeba文番号 11394075
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がどこに住んでいるか、ご存知ですか?

英語の訳

  • Do you know where he lives?
出典: Tatoeba文番号 10514441
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昼間に買ってきたワインは冷蔵庫だよ。

英語の訳

  • The bottle of wine that I bought this afternoon is in the fridge.
  • The bottle of wine I bought this afternoon is in the fridge.
出典: Tatoeba文番号 10142631
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなた、冷蔵庫開けっ放しだったわよ。

英語の訳

  • You left the refrigerator open.
  • You left the fridge open.
出典: Tatoeba文番号 8997598
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはバターを冷蔵庫に収めたのかしら?

英語の訳

  • Did Tom put the butter in the refrigerator?
出典: Tatoeba文番号 8649301
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

酸が金属に触れると化学反応が起こる。

英語の訳

  • When acid touches metal, a chemical reaction happens.
出典: Tatoeba文番号 4919674
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

酸は金属に触れると化学反応を起こす。

英語の訳

  • When acid comes in contact with metal, it causes a chemical reaction.
出典: Tatoeba文番号 4919673
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。

英語の訳

  • There is no use in crying. No one will hear you.
出典: Tatoeba文番号 1338292
TatoebaCC BY 2.0 FR

このことを除けば、彼は健康であった。

英語の訳

  • Aside from this, he was in good health.
出典: Tatoeba文番号 223757
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは私達自信の創造活動の所産です。

英語の訳

  • This is a product of our own creative activity.
出典: Tatoeba文番号 218290
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの真珠は人造ではなく本物です。

英語の訳

  • These pearls are genuine, not artificial.
出典: Tatoeba文番号 217851
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご存知のように、UNとは国際連合です。

英語の訳

  • UN, as you know, stands for the United Nations.
出典: Tatoeba文番号 217079
TatoebaCC BY 2.0 FR

その工場はコンクリートで建造された。

英語の訳

  • The factory was constructed out of concrete.
出典: Tatoeba文番号 210736
TatoebaCC BY 2.0 FR

その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。

英語の訳

  • That used refrigerator was a real dog.
出典: Tatoeba文番号 207845
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは現存する最古の木造建築である。

英語の訳

  • It is the oldest wooden building in existence.
  • It's the oldest wooden building in existence.
出典: Tatoeba文番号 205226
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。

英語の訳

  • I think that why he killed his wife is a mystery.
  • I think the reason why he killed his wife is still a mystery.
出典: Tatoeba文番号 199159
TatoebaCC BY 2.0 FR

各国民にはそれぞれ独特の性格がある。

英語の訳

  • Every nation has its peculiar character.
出典: Tatoeba文番号 184627
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争が近いうちに終わる事が望まれる。

英語の訳

  • It is hoped that the war will end before long.
出典: Tatoeba文番号 141302
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼の望みはアメリカへ行くことでした。

英語の訳

  • His wish was going to America.
  • His wish was to go to America.
出典: Tatoeba文番号 116130
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。

英語の訳

  • He works hard because he is anxious to succeed.
出典: Tatoeba文番号 111172
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはこぞってその候補者を支援した。

英語の訳

  • They all got behind the candidate.
出典: Tatoeba文番号 98087
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が自分で彼に謝ることが望ましい。

英語の訳

  • It is desirable that she should apologize to him herself.
出典: Tatoeba文番号 95360
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。

英語の訳

  • It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 77643