使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
これぞを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
冷蔵庫に卵あるよ。オムレツ作ろうよ。
英語の訳
ミンチ肉って、冷蔵庫でどれぐらい持つ?
英語の訳
これ、お前の引き出しの中にあったぞ。
英語の訳
彼がどこに住んでいるか、ご存知ですか?
英語の訳
昼間に買ってきたワインは冷蔵庫だよ。
英語の訳
あなた、冷蔵庫開けっ放しだったわよ。
英語の訳
トムはバターを冷蔵庫に収めたのかしら?
英語の訳
酸が金属に触れると化学反応が起こる。
英語の訳
酸は金属に触れると化学反応を起こす。
英語の訳
泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
英語の訳
このことを除けば、彼は健康であった。
英語の訳
これは私達自信の創造活動の所産です。
英語の訳
これらの真珠は人造ではなく本物です。
英語の訳
ご存知のように、UNとは国際連合です。
英語の訳
その工場はコンクリートで建造された。
英語の訳
その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
英語の訳
それは現存する最古の木造建築である。
英語の訳
なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
英語の訳
各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
英語の訳
戦争が近いうちに終わる事が望まれる。
英語の訳
彼の望みはアメリカへ行くことでした。
英語の訳
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
英語の訳
彼らはこぞってその候補者を支援した。
英語の訳
彼女が自分で彼に謝ることが望ましい。
英語の訳
死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
英語の訳