YOMI読みの道

例文

これきりを含む例文一覧

これきりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 38全2,056件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件これきり
前の25件38 / 83次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。

英語の訳

  • Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.
出典: Tatoeba文番号 78022
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。

英語の訳

  • Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.
出典: Tatoeba文番号 74629
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。

英語の訳

  • I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one.
出典: Tatoeba文番号 74075
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんでみんなそんなことするのか、俺には理解できない。

英語の訳

  • I don't understand why people do that.
  • Why people do that is beyond me.
  • I don't understand why everyone does that.
出典: Tatoeba文番号 11741948
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしたらそんなことになるのか、俺には理解できない。

英語の訳

  • I don't understand how it could've happened.
出典: Tatoeba文番号 11700375
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムを見てればさ、あんたのこと好きなの丸わかりだよ。

英語の訳

  • Just looking at Tom, you can tell that he likes you.
出典: Tatoeba文番号 10107178
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当のこと言うとね、私彼のことあまり好きじゃないの。

英語の訳

  • To tell the truth, I don't really like him.
出典: Tatoeba文番号 9696171
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

全力でやれば、すごいことを達成できるかもしれないよ。

英語の訳

  • You could accomplish some amazing things if you put your mind to it.
出典: Tatoeba文番号 9518197
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最初のうちは彼の言ってることが理解できなかったんだ。

英語の訳

  • I couldn't understand him at first.
出典: Tatoeba文番号 9035232
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

前置きはこれくらいにして、本題に入りたいと思います。

英語の訳

  • Here I want to bring the introduction to a close and get to the real subject.
出典: Tatoeba文番号 2461581
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼のご両親は、私のことをとても気に入ってくれている。

英語の訳

  • His parents love me.
出典: Tatoeba文番号 2097888
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。

英語の訳

  • I was too tired to go on working.
出典: Tatoeba文番号 1172755
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。

英語の訳

  • I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.
出典: Tatoeba文番号 1137833
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。

英語の訳

  • She asked after my parents' health when I met her the other day.
出典: Tatoeba文番号 1107938
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。

英語の訳

  • Yesterday, a man told me that I sleep around too much.
出典: Tatoeba文番号 402482
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたがお出でになれない事を聞いてがっかりしました。

英語の訳

  • I was disappointed when I heard that you couldn't come.
出典: Tatoeba文番号 234245
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。

英語の訳

  • I'm glad to hear that you've got well.
出典: Tatoeba文番号 234216
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。

英語の訳

  • Without your help this plan would be impossible.
出典: Tatoeba文番号 234184
TatoebaCC BY 2.0 FR

ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。

英語の訳

  • Gulliver's Travels was written by a famous English writer.
出典: Tatoeba文番号 226173
TatoebaCC BY 2.0 FR

この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。

英語の訳

  • There is not a physical explanation for this phenomenon yet.
出典: Tatoeba文番号 222072
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本を読みなさい。そうすれば気分がよくなりますよ。

英語の訳

  • Please read this book. It will make you feel better.
出典: Tatoeba文番号 219507
TatoebaCC BY 2.0 FR

これまで浪費してきた時間を取り戻さなくてはならない。

英語の訳

  • You have to make good the time you have wasted so far.
出典: Tatoeba文番号 218024
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。

英語の訳

  • He must be a good walker to have walked such a long distance.
出典: Tatoeba文番号 217419
TatoebaCC BY 2.0 FR

さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。

英語の訳

  • Further study will prove that the theory is right.
出典: Tatoeba文番号 216674
TatoebaCC BY 2.0 FR

その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。

英語の訳

  • Her application to join the party was rejected.
出典: Tatoeba文番号 212328