YOMI読みの道

例文

こめかみを含む例文一覧

こめかみを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全897件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こめかみ
前の25件19 / 36次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。

英語の訳

  • Mary will sit still and look at the sea for hours.
  • There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.
  • Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.
出典: Tatoeba文番号 194597
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。

英語の訳

  • The beautiful scene of the lake couldn't be enjoyed because of the rain and fog.
出典: Tatoeba文番号 189639
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。

英語の訳

  • Stop being lazy and find something to do.
出典: Tatoeba文番号 187134
TatoebaCC BY 2.0 FR

過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。

英語の訳

  • Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
出典: Tatoeba文番号 186491
TatoebaCC BY 2.0 FR

休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。

英語の訳

  • Would you look after my children while I am away on vacation?
出典: Tatoeba文番号 182690
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。

英語の訳

  • As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station.
出典: Tatoeba文番号 174114
TatoebaCC BY 2.0 FR

国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。

英語の訳

  • The IMF ruled out any new loans to that country.
出典: Tatoeba文番号 173052
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。

英語の訳

  • Americans are all heading north to the land of opportunity.
出典: Tatoeba文番号 143255
TatoebaCC BY 2.0 FR

窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。

英語の訳

  • Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.
出典: Tatoeba文番号 140332
TatoebaCC BY 2.0 FR

濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。

英語の訳

  • The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.
出典: Tatoeba文番号 121741
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がそこにとどまることを決めたので、私たちみんな驚いた。

英語の訳

  • His decision to stay there was a surprise to all of us.
出典: Tatoeba文番号 120937
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。

英語の訳

  • Admitting that he is honest, I doubt his ability.
  • I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.
出典: Tatoeba文番号 119724
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。

英語の訳

  • Granted that he is honest, but I doubt his ability.
出典: Tatoeba文番号 119721
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。

英語の訳

  • He didn't have the decency to admit that he was wrong.
出典: Tatoeba文番号 118830
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。

英語の訳

  • He exhibited no remorse for his crime.
出典: Tatoeba文番号 104964
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。

英語の訳

  • She listened to him with her eyes modestly cast down.
出典: Tatoeba文番号 92099
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。

英語の訳

  • She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
出典: Tatoeba文番号 87391
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

味も濃厚で、炒め物、スープなど中華料理に深みを与えます。

英語の訳

  • It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
出典: Tatoeba文番号 74202
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は桜と梅を見分けられないが、それぞれを12ヵ国語で言える。

英語の訳

  • He can't tell a cherry tree from a plum tree, but he can name them in twelve languages.
出典: Tatoeba文番号 1774618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。

英語の訳

  • He could not accept a strange woman as his mother.
  • He couldn't accept a strange woman as his mother.
出典: Tatoeba文番号 1151801
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ばつが悪くて、彼女の目をまともに見ることなどできなかった。

英語の訳

  • I was too embarrassed to look her in the eye.
出典: Tatoeba文番号 1137805
TatoebaCC BY 2.0 FR

いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。

英語の訳

  • Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.
出典: Tatoeba文番号 229118
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。

英語の訳

  • Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
出典: Tatoeba文番号 225397
TatoebaCC BY 2.0 FR

この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。

英語の訳

  • This building looks large from the front, but not from the side.
出典: Tatoeba文番号 222117
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。

英語の訳

  • Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.
出典: Tatoeba文番号 182237