YOMI読みの道

例文

こめかみを含む例文一覧

こめかみを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全897件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こめかみ
前の25件18 / 36次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は私が自分の手の届かない所にいるのを見て吠え始めた。

英語の訳

  • The dog, seeing me beyond his reach, began barking.
出典: Tatoeba文番号 175269
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。

英語の訳

  • To make sure that I said all the right things in the letter.
出典: Tatoeba文番号 156081
TatoebaCC BY 2.0 FR

暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。

英語の訳

  • A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
出典: Tatoeba文番号 147469
TatoebaCC BY 2.0 FR

書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。

英語の訳

  • If you are to make a success of writing, you have to work hard.
出典: Tatoeba文番号 147426
TatoebaCC BY 2.0 FR

青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。

英語の訳

  • God appointed blue to be an everlasting source of delight.
出典: Tatoeba文番号 142585
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。

英語の訳

  • He admits being involved in the scandal.
出典: Tatoeba文番号 113176
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。

英語の訳

  • They sent their son to Europe to acquire culture.
出典: Tatoeba文番号 97322
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。

英語の訳

  • I admit her superiority to others.
出典: Tatoeba文番号 95299
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。

英語の訳

  • She never forgets to admire our baby.
出典: Tatoeba文番号 93166
TatoebaCC BY 2.0 FR

北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。

英語の訳

  • In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
出典: Tatoeba文番号 82416
TatoebaCC BY 2.0 FR

目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。

英語の訳

  • He awoke and found himself shut up in a dark room.
出典: Tatoeba文番号 79944
TatoebaCC BY 2.0 FR

目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。

英語の訳

  • I awoke to find everything had been a dream.
出典: Tatoeba文番号 79940
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。

英語の訳

  • In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
出典: Tatoeba文番号 75795
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

とにかくよさげな事は試してみようと思っているとこです。

英語の訳

  • In any case, now I'm considering trying out some likely things.
出典: Tatoeba文番号 74345
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君が僕の家族のためにしてくれたことを忘れたりはしないよ。

英語の訳

  • I'll never forget what you did for my family.
  • I will never forget what you did for my family.
出典: Tatoeba文番号 9634416
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ買うの、トム以外の人が興味を示すことはないだろうな。

英語の訳

  • It's unlikely anybody other than Tom would be interested in buying this.
出典: Tatoeba文番号 8962431
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。

英語の訳

  • She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.
出典: Tatoeba文番号 1227359
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は自分の目で見たかのように事故についてわたしに語った。

英語の訳

  • He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.
出典: Tatoeba文番号 1107803
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。

英語の訳

  • I'll look after the children while you go shopping.
出典: Tatoeba文番号 233958
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。

英語の訳

  • Admitting what you say, I still think he is wrong.
出典: Tatoeba文番号 233337
TatoebaCC BY 2.0 FR

このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。

英語の訳

  • Taste this wine to see if you like it.
出典: Tatoeba文番号 222983
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。

英語の訳

  • Jane's dream was to find herself a sugar daddy.
出典: Tatoeba文番号 216521
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。

英語の訳

  • Your help is indispensable for the success of the scheme.
出典: Tatoeba文番号 211207
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その事故の事で君を責めたりはしません。君は悪くなかった。

英語の訳

  • I don't blame you for the accident; it was not your fault.
  • I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.
出典: Tatoeba文番号 209881
TatoebaCC BY 2.0 FR

バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。

英語の訳

  • During the bubble, people dreamed of a life of leisure.
出典: Tatoeba文番号 197912