YOMI読みの道

英語表現

このははにしてこのこあり

この母にしてこの子ありは英語で?

ことわざ表現

英語候補

  • the apple doesn't fall far from the tree
  • like mother, like daughter
  • like mother, like son

基本情報

読み

このははにしてこのこあり

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

筆順

書き順

11文字・24画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

ボ / はは / も

N5
小学2年5画
  • mother

シ / ス / ツ / こ

N5
小学1年3画
  • child
  • sign of the rat
  • 11PM-1AM

例文

例文

TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。

英語の訳

  • There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
出典: Tatoeba文番号 330761
この母にしてこの子ありの例文をもっと見る

Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。

関連語

関連語

近い語句

近い語句

ことわざの近い語句

蛙の子は蛙

かえるのこはかえる

ことわざ未分類
  • the apple doesn't fall far from the tree
  • the child of a frog is a frog

狐の子は頬白

きつねのこはつらじろ

ことわざ未分類
  • fox pups have white cheeks
  • the apple doesn't fall far from the tree