YOMI読みの道

例文

この度を含む例文一覧

この度を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全700件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件この度
前の25件8 / 28次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が二度結婚したことは本当だった。

英語の訳

  • It was true that she had got married twice.
  • The fact that she had gotten married twice was true.
出典: Tatoeba文番号 95262
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。

英語の訳

  • She got the children ready for a walk.
出典: Tatoeba文番号 89766
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!

英語の訳

  • What? You can't do it? You coward! Chicken!
出典: Tatoeba文番号 75472
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

この本は何度読んでも新しい発見がある。

英語の訳

  • No matter how many times I read this book I discover something new.
出典: Tatoeba文番号 13147028
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰しも、一生に一度は恋に落ちるものだ。

英語の訳

  • Everybody falls in love at least once in their lives.
出典: Tatoeba文番号 11992124
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムならきっと今度の試験に合格するよ。

英語の訳

  • I'm sure Tom will pass the upcoming exam.
出典: Tatoeba文番号 10206413
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今度の週末さ、何か特にやりたいことある?

英語の訳

  • Is there anything special you want to do this weekend?
出典: Tatoeba文番号 8770035
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

耐えがたきは、度を越した彼の慇懃さだ。

英語の訳

  • What is hard to put up with is his over-politeness.
出典: Tatoeba文番号 3416590
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は一度も恋をしたことがありません。

英語の訳

  • She has never fallen in love.
  • She has never been in love.
  • She's never fallen in love.
出典: Tatoeba文番号 611822
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの言うことにある程度同意します。

英語の訳

  • I agree with what you say to some extent.
出典: Tatoeba文番号 233349
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。

英語の訳

  • The image quality is really bad - the resolution is so low.
出典: Tatoeba文番号 222693
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本はもう一度読んでみる価値がある。

英語の訳

  • This book is worth reading again.
出典: Tatoeba文番号 219682
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の日曜日には何をするつもりですか。

英語の訳

  • What are you going to do next Sunday?
出典: Tatoeba文番号 217499
TatoebaCC BY 2.0 FR

その飛行機は高度一万メートルに達した。

英語の訳

  • The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.
出典: Tatoeba文番号 207106
TatoebaCC BY 2.0 FR

テムズ川をさかのぼったことが一度ある。

英語の訳

  • I have sailed up the Thames once.
出典: Tatoeba文番号 202122
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。

英語の訳

  • Bob is down for the coming tennis competition.
出典: Tatoeba文番号 196015
TatoebaCC BY 2.0 FR

医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。

英語の訳

  • Doctors refused to perform a second operation.
出典: Tatoeba文番号 190930
TatoebaCC BY 2.0 FR

過度の飲酒は健康に害となることがある。

英語の訳

  • Too much drinking may be hazardous to your health.
出典: Tatoeba文番号 186478
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。

英語の訳

  • You will soon get accustomed to your new school.
出典: Tatoeba文番号 177798
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の映画は記録破りの大当たりだった。

英語の訳

  • The new picture has made a record breaking hit.
出典: Tatoeba文番号 172180
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたのいうことはある程度わかります。

英語の訳

  • I can understand you to some extent.
出典: Tatoeba文番号 161721
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は今度の日曜日におじを訪問します。

英語の訳

  • We are going to visit our uncle next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 151528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。

英語の訳

  • We are going to visit our aunt next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 151527
TatoebaCC BY 2.0 FR

度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。

英語の訳

  • You will ruin your health if you drink without measure.
出典: Tatoeba文番号 124508
TatoebaCC BY 2.0 FR

二度と再び彼女に会うことはないだろう。

英語の訳

  • Never will I see her again.
  • I'll never see her again.
出典: Tatoeba文番号 123028