YOMI読みの道

例文

この分ではを含む例文一覧

この分ではを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全695件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件この分では
前の25件13 / 28次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。

英語の訳

  • He couldn't account for his foolish mistake.
出典: Tatoeba文番号 105078
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。

英語の訳

  • He couldn't get his ideas across to the students.
出典: Tatoeba文番号 104980
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の生き方を会社に合わせることができなかった。

英語の訳

  • He could not adapt his way of life to the company.
出典: Tatoeba文番号 104892
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。

英語の訳

  • He was kind enough to take us over to the island in his boat.
出典: Tatoeba文番号 103636
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。

英語の訳

  • Since he is very late, he may have met with an accident on his way.
出典: Tatoeba文番号 103475
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。

英語の訳

  • She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.
出典: Tatoeba文番号 89063
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。

英語の訳

  • She didn't mean to offend anyone with her remark.
出典: Tatoeba文番号 89050
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはすごい年だけど、自分のことは自分でできるからね。

英語の訳

  • Even though Tom is very old, he can still take care of himself.
  • Tom is very old, but he can still take care of himself.
出典: Tatoeba文番号 11451477
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

人生において一番大切なのは、自分らしく生きることです。

英語の訳

  • The most important thing in life is to be yourself.
出典: Tatoeba文番号 3324125
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。

英語の訳

  • She acknowledged his help in her book.
出典: Tatoeba文番号 1183800
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。

英語の訳

  • For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
出典: Tatoeba文番号 217938
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。

英語の訳

  • Professor Brown is very pleased about getting his book published.
出典: Tatoeba文番号 197069
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。

英語の訳

  • Bob has to get through this ordeal on his own.
出典: Tatoeba文番号 196005
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。

英語の訳

  • He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.
出典: Tatoeba文番号 185003
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか?

英語の訳

  • Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?
出典: Tatoeba文番号 184792
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。

英語の訳

  • From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.
出典: Tatoeba文番号 182013
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。

英語の訳

  • The policeman asked the girls if that car was theirs.
出典: Tatoeba文番号 176333
TatoebaCC BY 2.0 FR

鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。

英語の訳

  • As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
出典: Tatoeba文番号 176017
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は英語でうまく自分の意思を伝えることができなかった。

英語の訳

  • I couldn't make myself understood well in English.
出典: Tatoeba文番号 158342
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。

英語の訳

  • I can't make myself understood in English.
出典: Tatoeba文番号 158336
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は騒音のため、自分の声を通らせることができなかった。

英語の訳

  • I could not make myself heard on account of the noise.
出典: Tatoeba文番号 155341
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。

英語の訳

  • We couldn't convince him of his mistakes.
出典: Tatoeba文番号 151349
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。

英語の訳

  • It is hard work to keep my room in proper order.
出典: Tatoeba文番号 149771
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。

英語の訳

  • His actions do not always correspond to his words.
出典: Tatoeba文番号 117363
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。

英語の訳

  • He named his son John after his own father.
出典: Tatoeba文番号 104858