使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
この上なくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
英語の訳
緑の党は核に対して大きな声を上げている。
英語の訳
「あなたの本はどこですか」「机の上です」
英語の訳
グレースは階上の内線電話のところへ行く。
英語の訳
これ以上あなたに服従するのはお断りする。
英語の訳
これ以上テレビの音を大きくしないでくれ。
英語の訳
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
英語の訳
彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
英語の訳
これらの計画は無期限に棚上げされています。
英語の訳
この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
英語の訳
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
英語の訳
その事実を知って、私はこの上なくうれしい。
英語の訳
それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
英語の訳
それはこの上なくすばらしいパレードだった。
英語の訳
もうこれ以上その話を聞かせないでください。
英語の訳
私はこれ以上あの男とうまくやっていけない。
英語の訳
上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
英語の訳
正直が最上の策であることは言うまでもない。
英語の訳
僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
英語の訳
映画は予想以上に好評で、続編の話も出てきた。
英語の訳
日本人の人口が去年より30万人以上少なくなる。
英語の訳
6歳以上の子供は学校に通わなければならない。
英語の訳
君の言っていることは机上の空論にすぎないよ。
英語の訳
世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
英語の訳
彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
英語の訳