YOMI読みの道

例文

このままを含む例文一覧

このままを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 44全13,579件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件このまま
前の25件44 / 544次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このビール冷えてて、うまっ。

英語の訳

  • This beer is lovely and cold.
出典: Tatoeba文番号 11994011
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

公園の真ん中には池がります。

英語の訳

  • At the centre of the park is a pond.
出典: Tatoeba文番号 11958136
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんで、今更そんなこと言うの?

英語の訳

  • Why are you only telling me that now?
出典: Tatoeba文番号 11912845
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

女の子たちが演奏しています。

英語の訳

  • The girls are playing.
出典: Tatoeba文番号 11848336
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の車、結構燃費がいいんだ。

英語の訳

  • My car gets pretty good gas mileage.
出典: Tatoeba文番号 11637874
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一日中、お前のこと考えてた。

英語の訳

  • I've thought about you all day.
出典: Tatoeba文番号 11625297
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

シチューに玉ねぎ何個入れたの?

英語の訳

  • How many onions did you put in the stew?
出典: Tatoeba文番号 11605314
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

カエルの鳴き声が聞こえますか?

英語の訳

  • Can you hear the frogs croaking?
  • Can you hear frogs croaking?
出典: Tatoeba文番号 11589884
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前はもう俺の息子じゃない。

英語の訳

  • You're no longer my son.
出典: Tatoeba文番号 11584463
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

町の真ん中に公園があります。

英語の訳

  • There's a park in the town centre.
出典: Tatoeba文番号 11584315
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この花は、春に咲き始めます。

英語の訳

  • These flowers start blooming in spring.
出典: Tatoeba文番号 11574648
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

できる限りのことはしました。

英語の訳

  • I have done all that I can.
  • I did what I could.
  • I have done what I could.
出典: Tatoeba文番号 11574647
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

パレードでお前のこと見たぞ。

英語の訳

  • I saw you in the parade.
出典: Tatoeba文番号 11574590
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の縞々のセーターどこかしら?

英語の訳

  • Where's my striped sweater?
出典: Tatoeba文番号 11538628
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この石鹼は、水で泡立ちます。

英語の訳

  • This soap lathers up with water.
出典: Tatoeba文番号 11510679
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この家には5歳の子がいます。

英語の訳

  • This family has a five year old child.
出典: Tatoeba文番号 11505855
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前の魂胆見え見えなんだよ。

英語の訳

  • Your intentions are easy to see, you know.
  • Your intentions are clear as day.
出典: Tatoeba文番号 11471380
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校の直ぐ側に住んでいます。

英語の訳

  • We live very near the school.
出典: Tatoeba文番号 11457350
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのうち答えは分かりますよ。

英語の訳

  • We'll know the answer before long.
出典: Tatoeba文番号 11368321
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この報告書は私が書きました。

英語の訳

  • I wrote this report.
出典: Tatoeba文番号 11310702
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

車の事は、よくわからないよ。

英語の訳

  • I don't know much about cars.
出典: Tatoeba文番号 11256100
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

行動の全責任は私が負います。

英語の訳

  • I take full responsibility for the action.
出典: Tatoeba文番号 11213899
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この車は、時速300キロ出ます。

英語の訳

  • This car can go 300 kilometers per hour.
出典: Tatoeba文番号 11199125
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムのことをまだ愛してるの。

英語の訳

  • I still love Tom.
出典: Tatoeba文番号 11127279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次の月曜まで、ここにいます。

英語の訳

  • I'll be here until next Monday.
出典: Tatoeba文番号 11053935