YOMI読みの道

例文

このためを含む例文一覧

このためを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全3,653件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件このため
前の25件12 / 147次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故について彼に説明した。

英語の訳

  • I explained the accident to him.
出典: Tatoeba文番号 209897
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その新薬はすぐに効果を示した。

英語の訳

  • The new medicine demonstrated an immediate effect.
出典: Tatoeba文番号 208813
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その男は突然、銃を撃ち始めた。

英語の訳

  • The man suddenly started shooting his gun.
出典: Tatoeba文番号 208017
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスは交通渋滞のために遅れた。

英語の訳

  • The bus was late because of the traffic jam.
出典: Tatoeba文番号 198113
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

みんな彼のことを褒めたたえる。

英語の訳

  • Everyone speaks highly of him.
出典: Tatoeba文番号 194916
TatoebaCC BY 2.0 FR

ワシは獲物めがけて急降下した。

英語の訳

  • The eagle dived at its prey.
出典: Tatoeba文番号 191978
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪天候のため飛行機は延着した。

英語の訳

  • Due to bad weather, the plane was late.
  • The plane was late because of bad weather.
  • The plane was late due to bad weather.
出典: Tatoeba文番号 191379
TatoebaCC BY 2.0 FR

異様な光景が彼女の目に留った。

英語の訳

  • A strange sight greeted her eyes.
出典: Tatoeba文番号 191012
TatoebaCC BY 2.0 FR

煙草が彼の健康を害しはじめた。

英語の訳

  • Smoking began to tell on his health.
出典: Tatoeba文番号 188751
TatoebaCC BY 2.0 FR

王は自分の王国を公正に治めた。

英語の訳

  • The king ruled his kingdom justly.
出典: Tatoeba文番号 188494
TatoebaCC BY 2.0 FR

王子は木こりの娘と恋に陥った。

英語の訳

  • The prince fell in love with a woodcutter's daughter.
出典: Tatoeba文番号 188474
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が起こったのか説明できない。

英語の訳

  • I cannot account for what has happened.
  • I can't explain what happened.
出典: Tatoeba文番号 188029
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何のためにここに来たのですか。

英語の訳

  • What have you come here for?
  • What did you come here for?
  • Why did you come here?
出典: Tatoeba文番号 187723
TatoebaCC BY 2.0 FR

過労が彼の健康にこたえ始めた。

英語の訳

  • The strain has begun to tell on his health.
出典: Tatoeba文番号 186470
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の国では、お米をたべますか。

英語の訳

  • Do you eat rice in your country?
出典: Tatoeba文番号 178299
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故でその若者は失明した。

英語の訳

  • The traffic accident deprived the young man of his sight.
出典: Tatoeba文番号 174142
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の夏はとても雨が多かった。

英語の訳

  • We have had much rain this summer.
  • We have had a lot of rain this summer.
  • There's been a lot of rain this summer.
出典: Tatoeba文番号 171393
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの旅行は天候に恵まれた。

英語の訳

  • The weather favored our travel.
出典: Tatoeba文番号 166806
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちはその男を叩きのめした。

英語の訳

  • We beat the man up.
出典: Tatoeba文番号 166369
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは楽しい光景を目にした。

英語の訳

  • We saw a joyful sight.
出典: Tatoeba文番号 165969
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私は若い娘の厚化粧は好まない。

英語の訳

  • I don't like heavy makeup on a young girl.
出典: Tatoeba文番号 163410
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の叔母は生涯健康に恵まれた。

英語の訳

  • My aunt enjoyed good health all her life.
出典: Tatoeba文番号 163319
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の夢がもう実現するところだ。

英語の訳

  • It's time my dream came true.
出典: Tatoeba文番号 162589
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の夢は芸術家になることです。

英語の訳

  • My dream is to become an artist.
出典: Tatoeba文番号 162579
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの目で事故の全てを見た。

英語の訳

  • I saw the whole accident with my own eyes.
出典: Tatoeba文番号 160763