YOMI読みの道

例文

こどおじを含む例文一覧

こどおじを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全1,173件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こどおじ
前の25件22 / 47次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし君がその事実を知るようなことがあれば驚くだろう。

英語の訳

  • Were you to know the fact you would be surprised.
出典: Tatoeba文番号 193715
TatoebaCC BY 2.0 FR

過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。

英語の訳

  • Women had little choice in the past.
出典: Tatoeba文番号 186501
TatoebaCC BY 2.0 FR

驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。

英語の訳

  • To our surprise, she has gone to Brazil alone.
出典: Tatoeba文番号 180048
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が今日行こうが明日行こうがどちらでもおなじことだ。

英語の訳

  • It makes little difference whether you go today or tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 178998
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供時代の思い出が今も彼女にはたまらなくなつかしい。

英語の訳

  • Memories of childhood still lie near her heart.
出典: Tatoeba文番号 168464
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、常に勤勉と人生における成功とを同一視してきた。

英語の訳

  • I have always identified hard work with success in life.
出典: Tatoeba文番号 162233
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。

英語の訳

  • I'm proud of having run fast as a boy.
出典: Tatoeba文番号 156557
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。

英語の訳

  • I like to have my dictionary within easy reach.
出典: Tatoeba文番号 156244
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。

英語の訳

  • None of us could arrive at the harbor on time.
出典: Tatoeba文番号 152006
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。

英語の訳

  • The robbers did away with their victims.
出典: Tatoeba文番号 125372
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。

英語の訳

  • He could not help feeling sorry for her.
出典: Tatoeba文番号 115397
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。

英語の訳

  • He tends to get angry when he doesn't have his own way.
  • He tends to get angry when he does not have his own way.
出典: Tatoeba文番号 104948
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の振舞いに驚いてしまい、彼は一言もいえなかった。

英語の訳

  • Surprised at her behavior, he could not say a word.
出典: Tatoeba文番号 94261
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそこの一度も行ったことがないのを後悔している。

英語の訳

  • She regrets having never been there.
出典: Tatoeba文番号 92635
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供が人前でお行儀悪かったのでとても当惑した。

英語の訳

  • She was very embarrassed when her child behaved badly in public.
出典: Tatoeba文番号 89778
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。

英語の訳

  • Mother will show off her children.
出典: Tatoeba文番号 82791
TatoebaCC BY 2.0 FR

幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。

英語の訳

  • It is an act of cruelty to lock a small child in his room.
出典: Tatoeba文番号 78911
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの提案通りにすれば、少しは時間の節約になりますよ。

英語の訳

  • We can save a little time if we do what Tom suggests.
出典: Tatoeba文番号 13308031
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

交通事故で、運転手は大けがをし同乗者は亡くなりました。

英語の訳

  • As a result of the car accident, the driver was severely injured, and the passenger died.
出典: Tatoeba文番号 11648577
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前、どこでその話聞いてきたんだよ。本当に地獄耳だな。

英語の訳

  • Where'd you hear that? You've really got sharp ears.
出典: Tatoeba文番号 10653741
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

気温が低くて湿度が潤沢な気候があればといつも思います。

英語の訳

  • I always wish we had a climate with cooler temperatures and ample humidity.
出典: Tatoeba文番号 10079756
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

飛行機事故のほとんどが着陸または離陸時に起こるそうだ。

英語の訳

  • They say most airplane accidents occur at landing or takeoff stages.
出典: Tatoeba文番号 8995425
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ボストンの食事できる場所でさ、お気に入りのとこってどこ?

英語の訳

  • Where's your favorite place to eat in Boston?
出典: Tatoeba文番号 8970980
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

初めてトムと会った場所がどこだったか、覚えてないんだ。

英語の訳

  • I don't remember where I met Tom the first time.
出典: Tatoeba文番号 8920368
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーに起こったこと、トムは実際どれくらい知ってるの?

英語の訳

  • How much does Tom really know about what happened to Mary?
出典: Tatoeba文番号 8684598