YOMI読みの道

例文

ことになっているを含む例文一覧

ことになっているを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全2,031件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ことになっている
前の25件24 / 82次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはそのルールを当然知っていることになっている。

英語の訳

  • We are supposed to know the rules.
  • We're supposed to know the rules.
出典: Tatoeba文番号 166437
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。

英語の訳

  • I can't figure out what the writer is trying to say.
出典: Tatoeba文番号 164694
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあの木の下に立っているひとりの女の子が見えます。

英語の訳

  • I see a girl standing under that tree.
出典: Tatoeba文番号 161550
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。

英語の訳

  • I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
出典: Tatoeba文番号 154969
TatoebaCC BY 2.0 FR

自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。

英語の訳

  • It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
出典: Tatoeba文番号 150067
TatoebaCC BY 2.0 FR

女の子について彼がいったことは男の子にも当てはまる。

英語の訳

  • What he said about girls holds true of boys, too.
出典: Tatoeba文番号 147348
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は交わる仲間によって知られるということができよう。

英語の訳

  • It may be said that a man is known by the company he keeps.
出典: Tatoeba文番号 144498
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。

英語の訳

  • The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
出典: Tatoeba文番号 143191
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰がこの混乱のあとかたづけをすることになっているか。

英語の訳

  • Who's going to clear up all this mess?
出典: Tatoeba文番号 137035
TatoebaCC BY 2.0 FR

男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。

英語の訳

  • Never love unless you can bear with all the faults of man.
出典: Tatoeba文番号 127266
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。

英語の訳

  • In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.
出典: Tatoeba文番号 122768
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。

英語の訳

  • Japan is still struggling to emerge from recession.
出典: Tatoeba文番号 122468
TatoebaCC BY 2.0 FR

熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。

英語の訳

  • They say that in tropical countries people usually marry in their teens.
出典: Tatoeba文番号 121871
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がどうなっているか私にはうかがいしる事ができない。

英語の訳

  • I cannot guess at all what is going on with him.
出典: Tatoeba文番号 120801
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が来るか来ないかは私にとってどちらでもいいことだ。

英語の訳

  • It makes no difference to me whether he comes or not.
出典: Tatoeba文番号 119364
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。

英語の訳

  • By next month he will have been learning how to play the violin for five years.
出典: Tatoeba文番号 115369
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。

英語の訳

  • He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.
出典: Tatoeba文番号 114716
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそんなことを言うとは気が違っているにちがいない。

英語の訳

  • He must be crazy to say such a thing.
出典: Tatoeba文番号 112133
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はもっと証拠がないかと、やっきになって捜している。

英語の訳

  • He is in desperate search of further evidence.
出典: Tatoeba文番号 110546
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。

英語の訳

  • He would often sit for hours doing nothing.
出典: Tatoeba文番号 109394
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。

英語の訳

  • He says his son can count up to 100 now.
出典: Tatoeba文番号 102757
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。

英語の訳

  • He wants to equip his son with a good education.
出典: Tatoeba文番号 102732
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。

英語の訳

  • He is to come here by six at the latest.
出典: Tatoeba文番号 102200
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本のことなら何でも知っていると私は思いました。

英語の訳

  • I thought that he knew everything about Japan.
出典: Tatoeba文番号 101475
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。

英語の訳

  • They accused the teacher of being too strict with the children.
出典: Tatoeba文番号 97071