YOMI読みの道

例文

こってりを含む例文一覧

こってりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全3,471件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こってり
前の25件8 / 139次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この箱にはりんごが入っている。

英語の訳

  • This box contains apples.
出典: Tatoeba文番号 220199
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このりんごの半数は腐っている。

英語の訳

  • Half of these apples are rotten.
出典: Tatoeba文番号 217965
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は眠っている振りをした。

英語の訳

  • The child pretended that it was asleep.
出典: Tatoeba文番号 210173
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は私立探偵だとわかった。

英語の訳

  • The man turned out to be a private detective.
出典: Tatoeba文番号 208045
TatoebaCC BY 2.0 FR

その旅行はとても金がかかった。

英語の訳

  • The trip cost me a lot.
出典: Tatoeba文番号 206233
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんなは声を張り上げて歌った。

英語の訳

  • Everybody sang at the top of their lungs.
出典: Tatoeba文番号 194952
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう少しゆっくり話して下さい。

英語の訳

  • Please speak a little more slowly.
  • Please speak more slowly.
  • Speak slower, please.
出典: Tatoeba文番号 194120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一行は、歩いてその山を下りた。

英語の訳

  • The party walked down the mountain.
出典: Tatoeba文番号 190630
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

屋根裏にほこりがたまっていた。

英語の訳

  • Dust had accumulated in the attic.
出典: Tatoeba文番号 188425
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

社会は個人から成り立っている。

英語の訳

  • The community is made up of individuals.
出典: Tatoeba文番号 185253
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

危険を考慮して彼は後に残った。

英語の訳

  • He stayed behind in view of possible danger.
出典: Tatoeba文番号 183569
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

狐が1匹ひょっこりやってきた。

英語の訳

  • A fox came along.
出典: Tatoeba文番号 174469
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

工場からの煙が町に漂っていた。

英語の訳

  • The smoke from factories hung over the town.
出典: Tatoeba文番号 173737
TatoebaCC BY 2.0 FR

広大な森林が山々を覆っている。

英語の訳

  • A vast forest covers the mountains.
出典: Tatoeba文番号 173610
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは周りに集まってきた。

英語の訳

  • The children were gathering around.
出典: Tatoeba文番号 168724
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

子供たちは氷の上を滑っていた。

英語の訳

  • The children were sliding on the ice.
出典: Tatoeba文番号 168714
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの学校は創立して50年だ。

英語の訳

  • Our school is fifty years old.
出典: Tatoeba文番号 167016
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の兄は2人とも結婚している。

英語の訳

  • Both of my brothers are married.
出典: Tatoeba文番号 163820
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私は引っ越してきたばかりです。

英語の訳

  • I just moved.
出典: Tatoeba文番号 158409
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は父を大変誇りに思っている。

英語の訳

  • I'm very proud of my father.
出典: Tatoeba文番号 152985
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私達は結婚して3年になります。

英語の訳

  • We have been married for three years.
出典: Tatoeba文番号 151574
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会は個人からなりたっている。

英語の訳

  • Society is composed of individuals.
出典: Tatoeba文番号 149215
TatoebaCC BY 2.0 FR

成田空港まで車で送ってくれた。

英語の訳

  • He gave me a ride to the Narita airport.
出典: Tatoeba文番号 143217
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

折り入って頼みたいことがある。

英語の訳

  • I want to ask you a big favor.
出典: Tatoeba文番号 142069
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の国力はまだ発展している。

英語の訳

  • The Japanese national power is still developing.
出典: Tatoeba文番号 122616