YOMI読みの道

例文

こってりを含む例文一覧

こってりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全3,471件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こってり
前の25件30 / 139次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は言語学の新しい理論を扱っている。

英語の訳

  • This book deals with the new theory of linguistics.
出典: Tatoeba文番号 219641
TatoebaCC BY 2.0 FR

この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。

英語の訳

  • This medicine will do you good or harm, as the case may be.
出典: Tatoeba文番号 219237
TatoebaCC BY 2.0 FR

この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。

英語の訳

  • Take this train and change at the next station.
出典: Tatoeba文番号 219170
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは私が初めて味わった日本料理だった。

英語の訳

  • This was the first Japanese food I had ever tasted.
出典: Tatoeba文番号 218345
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは事実であって作り話ではありません。

英語の訳

  • This is fact, not fiction.
出典: Tatoeba文番号 218289
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの品物は質よりも量でまさっている。

英語の訳

  • These goods are greater in quantity than in quality.
出典: Tatoeba文番号 217798
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんな風に覚えていて下さってありがとう。

英語の訳

  • You were thoughtful to remember me in this way.
出典: Tatoeba文番号 217312
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョーはその女の子にすっかり参っている。

英語の訳

  • Joe's nuts about the girl.
  • Joe is madly in love with that girl.
出典: Tatoeba文番号 215613
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スージーはにっこりするととても素敵なの。

英語の訳

  • Susie has a nice smile.
出典: Tatoeba文番号 215088
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこで私は、とても魅力的な女性に会った。

英語の訳

  • There I met a very fascinating lady.
出典: Tatoeba文番号 213719
TatoebaCC BY 2.0 FR

その古い建物は取り壊されることになった。

英語の訳

  • It was decided that the old building be pulled down.
出典: Tatoeba文番号 210889
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供は贈り物をもらってうれしかった。

英語の訳

  • That child was happy to get the gift.
出典: Tatoeba文番号 210119
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。

英語の訳

  • The girl released the birds from the cage.
出典: Tatoeba文番号 209373
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋は引っ越せるばかりになっている。

英語の訳

  • The room is ready for us to move into.
出典: Tatoeba文番号 206963
TatoebaCC BY 2.0 FR

それについては全く言うことはありません。

英語の訳

  • I have simply nothing to say about it.
出典: Tatoeba文番号 205686
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこでカメラを修理してもらったんですか。

英語の訳

  • Where did you get your camera repaired?
出典: Tatoeba文番号 200997
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。

英語の訳

  • A girl stood there crying.
出典: Tatoeba文番号 197475
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう私は来ない事をはっきりさせておこう。

英語の訳

  • I will make it clear that I won't come again.
出典: Tatoeba文番号 194182
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう少しゆっくり話していただけませんか。

英語の訳

  • Could you speak more slowly, please?
  • Would you mind speaking more slowly?
  • Could you please speak a little bit more slowly?
出典: Tatoeba文番号 194122
TatoebaCC BY 2.0 FR

偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。

英語の訳

  • The great critic and the poet are traveling together.
出典: Tatoeba文番号 191126
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的に言えば、女は男よりも長生きする。

英語の訳

  • Generally speaking, a woman will live longer than a man.
出典: Tatoeba文番号 190171
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的に言えば、男より女が長生きをする。

英語の訳

  • Generally speaking, women live longer than men.
  • Generally speaking, a woman will live longer than a man.
出典: Tatoeba文番号 190166
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。

英語の訳

  • I'm just a boy who makes mistakes.
出典: Tatoeba文番号 188378
TatoebaCC BY 2.0 FR

可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。

英語の訳

  • I want to go on a journey around the world if possible.
出典: Tatoeba文番号 187264
TatoebaCC BY 2.0 FR

この理論は科学的な基礎の上に立っていた。

英語の訳

  • This theory was founded on a scientific basis.
出典: Tatoeba文番号 186830