YOMI読みの道

例文

こったを含む例文一覧

こったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全22,433件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こった
前の25件16 / 898次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昨日は小雨が降った。

英語の訳

  • There was a light rain yesterday.
出典: Tatoeba文番号 410502
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

音楽会は成功だった。

英語の訳

  • The concert was successful.
  • The concert was a success.
出典: Tatoeba文番号 237453
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あれが私の学校です。

英語の訳

  • That is my school.
出典: Tatoeba文番号 229765
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一体全体これは何だ。

英語の訳

  • What on Earth is this?
出典: Tatoeba文番号 228934
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ここは昔、畑だった。

英語の訳

  • This place used to be a field.
出典: Tatoeba文番号 224293
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この映画は気に入った?

英語の訳

  • Did you like the movie?
出典: Tatoeba文番号 222916
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この寒さには参った。

英語の訳

  • I can't stand this cold.
出典: Tatoeba文番号 222585
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この靴は一年もった。

英語の訳

  • These shoes have lasted one year.
出典: Tatoeba文番号 222259
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この雑誌を読みたいの?

英語の訳

  • Do you want to read this magazine?
出典: Tatoeba文番号 221868
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は新しかった。

英語の訳

  • This book was new.
出典: Tatoeba文番号 219589
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべて突然起こった。

英語の訳

  • Everything happened all at once.
出典: Tatoeba文番号 214359
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ぜったい降参しない。

英語の訳

  • I shall never give up.
出典: Tatoeba文番号 214031
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこで友人に会った。

英語の訳

  • I met a friend there.
出典: Tatoeba文番号 213703
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その劇は好評だった。

英語の訳

  • The play went over well.
  • That play was popular.
  • That play had good ratings.
出典: Tatoeba文番号 211162
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その子は黙っていた。

英語の訳

  • The boy remained silent.
出典: Tatoeba文番号 210170
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その申し出を断った。

英語の訳

  • I rejected the offer.
出典: Tatoeba文番号 208803
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その船は、出航した。

英語の訳

  • The ship set sail.
出典: Tatoeba文番号 208452
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

感動的な光景だった。

英語の訳

  • It was a moving sight.
出典: Tatoeba文番号 205290
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは全く別の事だ。

英語の訳

  • That's quite another thing.
出典: Tatoeba文番号 205023
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな事だと思った。

英語の訳

  • I thought as much.
  • That's what I thought.
出典: Tatoeba文番号 204123
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何か変わったことない?

英語の訳

  • What's new?
  • Has anything changed?
  • Is there anything strange?
出典: Tatoeba文番号 199103
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パンを2こ買ったよ。

英語の訳

  • I bought two loaves of bread.
出典: Tatoeba文番号 197734
TatoebaCC BY 2.0 FR

みな幸福そうだった。

英語の訳

  • They all looked happy.
出典: Tatoeba文番号 195069
TatoebaCC BY 2.0 FR

一行は京都に着いた。

英語の訳

  • The party arrived in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 190621
TatoebaCC BY 2.0 FR

一行は無事に戻った。

英語の訳

  • The party returned safe and sound.
出典: Tatoeba文番号 190616